Hunz - Enough to Make You Smile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hunz - Enough to Make You Smile




Enough to Make You Smile
Хватит, чтобы ты улыбнулась
She grew up in the porch on the house
Она выросла на крыльце дома,
Black feathers catching wind beneath the roof
Черные перья ловят ветер под крышей.
Sometimes she steps on the magazines
Иногда она наступает на журналы,
Slipping over and on her food, it's the truth
Скользит и падает на свою еду, это правда.
It's Frida. She's enough to make you smile
Это Фрида. Её достаточно, чтобы ты улыбнулась.
It's Frida. She's enough to make you smile
Это Фрида. Её достаточно, чтобы ты улыбнулась.
She takes cover from the pouring rain
Она прячется от проливного дождя,
Morning song can wake the dead if they sleep
Её утренняя песня может разбудить мёртвых.
Scratching her way out of her cage
Протискиваясь из своей клетки,
Corn cobs bring a smile with a peep
Початки кукурузы вызывают улыбку с писком.
It's Frida. She's enough to make you smile
Это Фрида. Её достаточно, чтобы ты улыбнулась.
It's Frida. She's enough to make you smile
Это Фрида. Её достаточно, чтобы ты улыбнулась.
She dreams of flying high on days when all the clouds greet her.
Она мечтает летать высоко в те дни, когда все облака приветствуют её.
She soars past them on giant gusts of winds so fast.
Она парит мимо них на гигантских порывах ветра так быстро.





Writer(s): Johannes Van Vliet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.