Hương Lan - Buồn Tàn Thu - traduction des paroles en russe

Buồn Tàn Thu - Hương Lantraduction en russe




Buồn Tàn Thu
Грустный конец осени
Ai lướt đi ngoài sương gió
Кто-то проходит сквозь ветер и дождь
Không dừng chân đến em bẽ bàng
Не остановится мне лишь обида
Ôi vừa thoáng nghe em ngay bước chân chàng
Ах, лишь услышав шаги, я мечтаю, что это ты
Từ từ xa đường vắng, đêm mùa thu chết
Вдалеке пустынная дорога, осенняя ночь угасает
Nghe mùa đang rớt rơi theo vàng
Слышу, как осень падает с жёлтых листьев
Em ngồi đan áo lòng buồn vương vấn
Я вяжу свитер, а в сердце тоска витает
Em thương nhớ chàng
Я скучаю по тебе
Người ơi còn biết em nhớ mong
Милый, знаешь ли, как я грущу
Tình xưa còn đó xa xôi lòng
Прежняя любовь так далеко в душе
Nhờ bóng chim uyên, nhờ gió đưa duyên
Пусть птицы и ветер несут мою печаль
Chim với gió bay về, chàng quên hết lời thề
Но ветер и птицы улетают, а ты забыл клятвы
Áo đan hết rồi, cố quên dáng người
Свитер готов, но не стираю твой образ
Chàng ngày nào tìm đến còn nhớ đêm xưa
Ты, приходивший когда-то, помнишь ли ту ночь
Kề say sưa, nhưng năm tháng qua dần
Где щёки касались в любви, но годы идут
Mùa thu chết bao lần
Осень умирает вновь
Áo đan hết rồi, cố quên dáng người
Свитер готов, но не стираю твой образ
Chàng ngày nào tìm đến còn nhớ đêm xưa
Ты, приходивший когда-то, помнишь ли ту ночь
Kề say sưa, nhưng năm tháng qua dần
Где щёки касались в любви, но годы идут
Mùa thu chết bao lần
Осень умирает вновь
Thôi tình em đấy
Всё, моя любовь
Như mùa thu chết rơi theo vàng
Как осень, умерла, упав с жёлтых листьев






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.