Paroles et traduction Hương Lan - Như Giấc Chiêm Bao
Như Giấc Chiêm Bao
Like a Dream
Anh
giờ
xa
mãi
mãi,
khi
tình
ta
yên
vui
You're
so
far
away
now
when
our
love
was
blissful
Hạnh
phúc
vụt
mất
trong
thoáng
giây
Happiness
vanished
in
a
split
second
Ta
giờ
đây
chia
ly,
mai
mình
đi
hai
hướng
We’re
now
separated
and
tomorrow
we’ll
start
on
different
paths
Với
anh
trào
dâng
lên
niềm
đau
Leaving
me
heartbroken
Anh
là
tia
nắng
ấm,
anh
là
muôn
khúc
hát
You
were
my
warm
sunshine,
my
melodies
Sưởi
ấm
trái
tim
ướt
giá
lạnh
That
warmed
up
my
shivering,
cold
heart
Không
còn
ai
bên
anh,
không
còn
ai
chung
lối
There’s
no
one
here
with
me,
no
one
to
share
this
path
with
me
Lối
đi
dưới
mưa
một
mình
anh.
I’m
walking
alone
in
the
rain.
Giờ
đây
anh
đang
nhớ
em
trong
sầu
úa,
Now
I’m
sadly
missing
you,
Giờ
đây
anh
đang
ở
đâu
hỡi
người
Where
are
you
now,
my
love?
Và
anh
đang
vui
với
ai
có
khi
nào,
Are
you
happy
with
someone
else,
Biết
được
rằng
em,
nước
mắt
rơi
buồn
tênh
.
Knowing
that
I’m
drowning
in
a
pool
of
tears.
Cầu
mong
cơn
đau
sẽ
thôi
không
còn
nữa
I
wish
the
pain
can
stop
now,
Chỉ
mong
cơn
đau
giống
như
giấc
chiêm
bao
I
hope
it’s
just
like
a
dream
Và
ta
bên
nhau
xoá
tan
những
u
buồn,
quên
hết
ưu
phiền
And
we’re
together
again,
letting
go
of
all
the
sadness
and
worries
Giữ
lấy
nhau
suốt
cuộc
đời
này
.
Sticking
with
each
other
for
the
rest
of
our
lives.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lam Phương
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.