Hương Ly - Lá Xa Lìa Cành - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hương Ly - Lá Xa Lìa Cành




Lá Xa Lìa Cành
Опавший Лист
Hôm nay mưa rơi tâm trí rối bời
Сегодня дождь идет, и мысли в голове моей
Nhớ về một người nơi xa xôi
Я вспоминаю о тебе, в далеком краю.
Chúng ta chia tay cũng lâu lắm rồi
Мы расстались уже давно,
Cớ sao hôm nay nước mắt lại rơi
Но почему сегодня слезы снова льются?
Hôm chia tay nhau mưa rơi rất nhiều
В день расставания лил сильный дождь,
Nhói đau con tim nào ai thấu hiểu
Боль в моем сердце никто не понял.
Bao năm bên nhau hạnh phúc thế
Столько лет вместе, мы были так счастливы,
đắng cay chỉ trong giây phút sao
Но горечь пришла всего за мгновение.
Người ta thường nói ngày mưa rơi ngày buồn nhất
Говорят, что дождливый день - самый грустный день,
Ngày ta đã đánh mất tất cả trong tình yêu
День, когда мы потеряли всё в любви.
Từ người thương hoá người dưng
Из любимого ты стал чужим,
Dần khoảnh cách không điểm dừng
Расстояние между нами растет без остановки.
Giờ em mệt mỏi với tình cảm anh dành cho em
Теперь я устала от твоих чувств ко мне,
Tựa như những chiếc cuối thu trên cành cây xanh
Словно осенние листья на ветвях.
Em đâu còn quyền lựa chọn đâu anh
У меня больше нет выбора,
Anh muốn xa em như xa lìa cây.
Ты хочешь уйти от меня, как лист, опадающий с дерева.
Mưa ngoài trời đang rơi
Дождь за окном идет,
Em ngồi đây chơi vơi
Я сижу здесь, потерянная,
Lệ hoen khoé mi
Слезы на глазах,
Em giờ trong đêm thâu
Я одна в ночной тиши.
Anh giờ đang nơi đâu
Где ты сейчас?
Hôm chia tay nhau mưa rơi rất nhiều
В день расставания лил сильный дождь,
Nhói đau con tim nào ai thấu hiểu
Боль в моем сердце никто не понял.
Bao năm bên nhau hạnh phúc thế
Столько лет вместе, мы были так счастливы,
đắng cay chỉ trong giây phút sao?
Но горечь пришла всего за мгновение?
Người ta thường nói ngày mưa rơi ngày buồn nhất
Говорят, что дождливый день - самый грустный день,
Ngày ta đã đánh mất tất cả trong tình yêu
День, когда мы потеряли всё в любви.
Từ người thương hoá người dưng
Из любимого ты стал чужим,
Dần khoảng cách không điểm dừng
Расстояние между нами растет без остановки.
Giờ em mệt mỏi với tình cảm anh dành cho em
Теперь я устала от твоих чувств ко мне,
Tựa như những chiếc cuối thu trên cành cây xanh
Словно осенние листья на ветвях.
Em đâu còn quyền lựa chọn đâu anh
У меня больше нет выбора,
Anh muốn xa em như xa lìa cành
Ты хочешь уйти от меня, как лист, опадающий с ветки.
Người ta thường nói ngày mưa rơi ngày buồn nhất
Говорят, что дождливый день - самый грустный день,
Ngày ta đã đánh mất tất cả trong tình yêu
День, когда мы потеряли всё в любви.
Từ người thương hoá người dưng
Из любимого ты стал чужим,
Dần khoảng cách không điểm dừng
Расстояние между нами растет без остановки.
Giờ em mệt mỏi với tình cảm anh dành cho em
Теперь я устала от твоих чувств ко мне,
Tựa như những chiếc cuối thu trên cành cây xanh
Словно осенние листья на ветвях.
Em đâu còn quyền lựa chọn đâu anh
У меня больше нет выбора,
Anh muốn xa em như xa lìa cành
Ты хочешь уйти от меня, как лист, опадающий с ветки.
Em đâu còn quyền lựa chọn đâu anh
У меня больше нет выбора,
Anh muốn xa em như xa lìa cành.
Ты хочешь уйти от меня, как лист, опадающий с ветки.





Writer(s): Le Bao Binh, Nguyen Nam Minh Thuy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.