Hương Tràm - Chỉ Còn Những Mùa Nhớ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hương Tràm - Chỉ Còn Những Mùa Nhớ




Góc phố này nơi mình quen nhau
Этот угол, где мы встретились.
những chiều mưa rơi ướt vai
Пусть прольется дождь.
những lần mình hẹn ngày mai
У него назначена встреча на завтра.
Hẹn nhau mãi, hẹn chung lối đi...
Встреча вместе навсегда, совместный проход для свиданий...
những lần anh chẳng qua nữa
Бывают времена, когда ты больше не проходишь мимо.
Cứ thế xa, xa mãi nơi em
Так далеко, далеко, навсегда, где ты?
Để những mùa nhuộm màu thương nhớ
К лету, запятнанному воспоминаниями.
Phố xa xôi đã vãn người qua...
Город далекий ухаживал за прошлым...
Còn lại anh còn bao yêu thương
Ты тоже любишь.
Nơi góc phố bóng em xa mờ
Угловой мяч матовый
con tim anh dành nơi ai
И свое сердце он потратил, где, у кого.
bờ vai màu tóc rối...
Это плечо-это цвет волос марионетки...
Mùa thu sang hàng cây xao xác
Осень на деревьях, бледная.
rơi đầy đã qua ngày xanh
Падающие листья полны были к зеленому Дню
Ngược thời gian, ngược về quá khứ
Назад во времени, назад в прошлое.
trái tim đã hóa vụn vỡ...
Чье сердце разбито...
Góc phố này nơi mình quen nhau
Этот угол, где мы встретились.
những chiều mưa rơi ướt vai
Пусть прольется дождь.
những lần mình hẹn ngày mai
У него назначена встреча на завтра.
Hẹn nhau mãi, hẹn chung lối đi...
Встреча вместе навсегда, совместный проход для свиданий...
những lần anh chẳng qua nữa
Бывают времена, когда ты больше не проходишь мимо.
Cứ thế xa, xa mãi nơi em
Так далеко, далеко, навсегда, где ты?
Để những mùa nhuộm màu thương nhớ
К лету, запятнанному воспоминаниями.
Phố xa xôi đã vãn người qua...
Город далекий ухаживал за прошлым...
Còn lại anh còn bao yêu thương
Ты тоже любишь.
Nơi góc phố bóng em xa mờ
Угловой мяч матовый
con tim em dành nơi anh
И мое сердце там, где я,
bờ vai màu tóc rối...
плечо-это цвет волос марионетки...
Mùa thu sang hàng cây xao xác
Осень на деревьях, бледная.
rơi đầy đã qua ngày xanh
Падающие листья полны были к зеленому Дню
Ngược thời gian, ngược về quá khứ
Назад во времени, назад в прошлое.
trái tim đã hóa vụn vỡ...
Чье сердце разбито...
Còn lại anh còn bao yêu thương
Ты тоже любишь.
Nơi góc phố bóng em xa mờ
Угловой мяч матовый
con tim em dành nơi anh
И мое сердце там, где я,
bờ vai màu tóc rối...
плечо-это цвет волос марионетки...
Mùa thu sang hàng cây xao xác
Осень на деревьях, бледная.
rơi đầy đã qua ngày xanh
Падающие листья полны были к зеленому Дню
Ngược thời gian, ngược về quá khứ
Назад во времени, назад в прошлое.
trái tim đã hóa vụn vỡ...
Чье сердце разбито...
Chắc bây giờ nơi này yên ấm
Теперь я уверен, что здесь спокойно.
Nếu như anh không nói cách xa
Если ты не скажешь как далеко
Để những mùa nhuộm màu thương nhớ
К лету, запятнанному воспоминаниями.
Phố xa xôi đã vãn người qua...
Город далекий ухаживал за прошлым...





Writer(s): đặng Trần Minh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.