Paroles et traduction Hương Tràm - Hay De Em Quen (Ngoc 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay De Em Quen (Ngoc 2)
Дай Мне Забыть (Ngoc 2)
Muốn
xoá
hết
kí
ức
hôm
qua
Хочу
стереть
все
воспоминания
вчерашнего
дня,
Mà
tình
yêu
giờ
xin
khép
lại
Но
любовь
теперь
прошу
закрыть.
Chợt
nghe
nhói
đau
trong
lòng
Внезапно
чувствую
острую
боль
в
сердце,
Càng
muốn
quên
đi
lại
càng
nhớ
thêm
Чем
больше
хочу
забыть,
тем
больше
вспоминаю.
Nếu
đã
có
bóng
dáng
ai
kia
Если
уже
есть
чей-то
силуэт,
Trái
tim
em
còn
mềm
yếu
Мое
сердце
все
еще
слабое
Với
nỗi
đau
ngày
hôm
qua
От
боли
вчерашнего
дня.
Rồi
em
đã
cố
quên
hết
И
я
пыталась
все
забыть,
Tình
yêu
ngày
xưa
đã
chết
Прежняя
любовь
умерла.
Đừng
gieo
thêm
nhưng
hy
vọng
Не
давай
мне
больше
надежды,
Chỉ
càng
làm
em
thêm
nhói
đau
Это
только
причиняет
мне
еще
больше
боли.
Đừng
tìm
em
khi
những
ân
tình
đã
nhạt
phai
Не
ищи
меня,
когда
чувства
угасли,
Đừng
làm
em
mãi
hy
vọng,
mong
chờ
để
rồi
anh
đi
mãi
Не
заставляй
меня
вечно
надеяться,
ждать,
чтобы
потом
ты
ушел
навсегда.
Một
lần
tình
tan
vỡ
ôm
trọn
ngàn
niềm
đau
Однажды
разбитая
любовь
обнимает
тысячи
болей.
Đừng
làm
cho
vết
thương
của
em
mãi
in
sâu
Не
делай
так,
чтобы
моя
рана
оставалась
глубокой
навсегда.
Xin
anh
hãy
cho
em
được
bình
yên
Прошу
тебя,
дай
мне
покой.
Giọt
nước
mắt
em
đã
khô,
cạn
rồi
Мои
слезы
уже
высохли,
иссякли.
Muốn
xoá
hết
kí
ức
hôm
qua
Хочу
стереть
все
воспоминания
вчерашнего
дня,
Mà
tình
yêu
giờ
xin
khép
lại
Но
любовь
теперь
прошу
закрыть.
Chợt
nghe
nhói
đau
trong
lòng
Внезапно
чувствую
острую
боль
в
сердце,
Càng
muốn
quên
đi
lại
càng
nhớ
thêm
Чем
больше
хочу
забыть,
тем
больше
вспоминаю.
Nếu
đã
có
bóng
dáng
ai
kia
Если
уже
есть
чей-то
силуэт,
Trái
tim
em
còn
mềm
yếu
Мое
сердце
все
еще
слабое
Với
nỗi
đau
ngày
hôm
qua
От
боли
вчерашнего
дня.
Rồi
em
đã
cố
quên
hết
И
я
пыталась
все
забыть,
Tình
yêu
ngày
xưa
đã
chết
Прежняя
любовь
умерла.
Đừng
gieo
thêm
nhưng
hy
vọng
Не
давай
мне
больше
надежды,
Chỉ
càng
làm
em
thêm
nhói
đau
Это
только
причиняет
мне
еще
больше
боли.
Đừng
tìm
em
khi
những
ân
tình
đã
nhạt
phai
Не
ищи
меня,
когда
чувства
угасли,
Đừng
làm
em
mãi
hy
vọng,
mong
chờ
để
rồi
anh
đi
mãi
Не
заставляй
меня
вечно
надеяться,
ждать,
чтобы
потом
ты
ушел
навсегда.
Một
lần
tình
tan
vỡ
ôm
trọn
ngàn
niềm
đau
Однажды
разбитая
любовь
обнимает
тысячи
болей.
Đừng
làm
cho
vết
thương
của
em
mãi
in
sâu
Не
делай
так,
чтобы
моя
рана
оставалась
глубокой
навсегда.
Xin
anh
hãy
cho
em
được
bình
yên
Прошу
тебя,
дай
мне
покой.
Giọt
nước
mắt
em
đã
khô,
cạn
rồi
Мои
слезы
уже
высохли,
иссякли.
Đừng
tìm
em
khi
những
ân
tình
đã
nhạt
phai
Не
ищи
меня,
когда
чувства
угасли,
Đừng
làm
em
mãi
hy
vọng,
mong
chờ
để
rồi
anh
đi
mãi
Не
заставляй
меня
вечно
надеяться,
ждать,
чтобы
потом
ты
ушел
навсегда.
Một
lần
tình
tan
vỡ
ôm
trọn
ngàn
niềm
đau
Однажды
разбитая
любовь
обнимает
тысячи
болей.
Đừng
làm
cho
vết
thương
của
em
mãi
in
sâu
Не
делай
так,
чтобы
моя
рана
оставалась
глубокой
навсегда.
Xin
anh
hãy
cho
em
được
bình
yên
Прошу
тебя,
дай
мне
покой.
Giọt
nước
mắt
em
đã
khô,
cạn
rồi
Мои
слезы
уже
высохли,
иссякли.
Giọt
nước
mắt
em
đã
khô,
cạn
rồi.
Мои
слезы
уже
высохли,
иссякли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Hoang Duy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.