Hurd - Хайрын нулимс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hurd - Хайрын нулимс




Хайрын нулимс
Tears of Love
Энэ болсон бүгдийг эргүүлэн бодон дурсан шаналан сууна би
I sit here in sorrow, reflecting on all that has transpired.
Эргээд л бүгдийг санан миний нүднээс нулимс бууна
Memories flood back, and tears stream down my face.
Хэн чамайг гомдоож явсаныг чиний нүднээс үргэлж хараад чамайг санаад
I see the pain inflicted upon you reflected in your eyes, and it fills me with longing.
Чи миний үгийг дагаад нулимс урсана
Your tears flowed in response to my words.
Чи дандаа ганцхан надтай үргэлж хамтдаа гэж хэлсэн
You always promised to be by my side, and only mine.
Би чинь чамдаа итгэж дандаа мөнхөд хамтдаа байхыг хүснэ
I trusted you, and yearned for an eternity together.
Хайрт чамайгаа би чинь дандаа хамтдаа жаргахсан
My beloved, I dreamt of a life filled with shared joy.
Анх би чиний сэтгэлээрээ чиний дүрийг харахсан
I longed to see your image, etched within your heart.
Энэ л хайрынхаа дээдийг чамдаа өгсөн юмсан
I gave you the pinnacle of my love.
Үүрд санаач чамдаа өгсөн
Remember this forever, the gift I bestowed upon you.
Дурлал хайрынхаа өдрүүдийг бүү мартаарай
Never forget the days of our passionate love.
Намайг ямар үгээр гомдоож байсныг санаарай
Remember the words that caused you pain.
Уйллаа уйллаа хайраа чинийхээ араас уйллаа
I cried, I wept, for you, my love.
Удахгүй чи минь наддаа ирээсэй гэж гуйлаа
I prayed for your swift return to me.
Хамтдаа жаргалтай байсан мөчүүд юу юм бэ
What meaning did those moments of shared happiness hold?
Хайртай гэсэн чинь худлаа гэж үү
Were your declarations of love merely a lie?
Энэ хорвоо эрээнтэй бараантай заримдаа жаргалтай байдаг
This world is a tapestry of light and darkness, interwoven with moments of joy.
Эвгүй харгүй хайртай учраас энэ л бие минь айдаг
My heart trembles with a love that is both awkward and fearless.
Гэтэл би гэнэн тэнэг чиний царайнд хууртчихжээ
I, naive and foolish, fell victim to your facade.
Гэгээн хайрыг хүсэж буруу хүндээ хандчихжээ
Seeking pure love, I directed my affection towards the wrong person.
Хайр өөрөө нисэн ирээд хагацлийг үлдээгээд надаас чинь буцлаа
Love arrived, leaving behind the remnants of separation, and turned away from me.
Гансран уйлах нулимсаа хүнээс ичин байж унагъя
Let me shed tears of loneliness, concealed from the world.
Чи минь чи минь наддаа итгэ чамайг өөрөөсөө дутаахгүйгээр хайрлъя (хайрт минь)
My darling, trust in me, for I love you more than myself. (My beloved)
Цэцгийн дэлбээ шүүдрийн усанд тэжээл аван дэлбээлдэг
Flower petals bloom, nourished by dewdrops.
Харин би чинь чинийхээ хайранд хайлан уяран илбүүлдэг
And I, I am enchanted and mesmerized by your love.
Хархан нүдээ тормолзуулан минийхээ хайрыг хөгөлжээ
Your dark eyes, so captivating, have cultivated my love.
Хайрлаж явсан тэрхэн охин миний зүрхийг хөтөлжээ
The girl I loved has captured my heart.
Өдгөө хүртэл би чинь чамайг хайрлаж хамгаалж ирсэн юм
Until now, I have loved and protected you.
Өдий болсон миний зүрхийг амьдрал хөлдөө чирсэн юм
Life has frozen my heart, leaving it scarred.
Ахин чамтайгаа жаргалтай байхгүй шүү
We shall not experience happiness together again.
Азгүй хайраа дахин дуулахгүй шүү
I will not sing of this unfortunate love again.
Уйллаа уйллаа хайраа чинийхээ араас уйллаа
I cried, I wept, for you, my love.
Удахгүй чи минь наддаа ирээсэй гэж гуйлаа
I prayed for your swift return to me.
Хамтдаа жаргалтай байсан мөчүүд юу юм бэ
What meaning did those moments of shared happiness hold?
Хайртай гэсэн чинь худлаа гэж үү
Were your declarations of love merely a lie?
Гэхдээ бурхан үнэхээр надад хатуу амьдрал заяажээ
God has indeed bestowed upon me a harsh life.
Ганцхан охины төлөө шаналж өөрийгөө зовоожээ
I have suffered and tormented myself for the sake of one girl.
Үнэхээр их уйлдаг байсан шүү чиний араас
I wept profusely in your absence.
Жаргалтай хайрыг хүсдэг байсан шүү ганцхан чамаас
I yearned for a happy love, one that could only come from you.
Ахин чамтайгаа жаргалтай байхгүй би чинь явъя да
I will not find happiness with you again, so I must depart.
Азгүй хайраа дахин дурсахгүй чамайг мартъя да
I will not dwell on this unfortunate love; I will forget you.
Одоо ингээд хоёр биенээ мартаад хоёулаа салъя да
Now, let us both forget each other and move on.
Чи өөрийгөө бодоод ондоо хайраа хайгаад яв да
Think of yourself, and seek your love elsewhere.
Уйллаа уйллаа хайраа чинийхээ араас уйллаа
I cried, I wept, for you, my love.
Удахгүй чи минь наддаа ирээсэй гэж гуйлаа
I prayed for your swift return to me.
Хамтдаа жаргалтай байсан мөчүүд юу юм бэ
What meaning did those moments of shared happiness hold?
Хайртай гэсэн чинь худлаа гэж үү
Were your declarations of love merely a lie?
Уйллаа уйллаа хайраа чинийхээ араас уйллаа
I cried, I wept, for you, my love.
Удахгүй чи минь наддаа ирээсэй гэж гуйлаа
I prayed for your swift return to me.
Хамтдаа жаргалтай байсан мөчүүд юу юм бэ
What meaning did those moments of shared happiness hold?
Хайртай гэсэн чинь худлаа гэж үү
Were your declarations of love merely a lie?
Зүрхнээс минь гарсан хайрын нулимс
Tears of love, flowing from my heart.





Writer(s): hurd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.