Hurray for the Riff Raff - Crash on the Highway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hurray for the Riff Raff - Crash on the Highway




There's a crash on the Highway today
Сегодня на шоссе авария.
Nobody's gonna knew what they say
Никто не узнает, что они говорят.
It could be you up there, she better say a pray and take it easy
Может быть, это ты там, наверху, ей лучше помолиться и успокоиться.
On your way
На своем пути
And we can make it 'til we...
И мы можем сделать это, пока не...
So we pull over and we drink some wine
Мы останавливаемся и пьем вино.
They gotta five cars pay up in Roses way
Им нужно пять машин, чтобы расплатиться розами.
Ooh drive and take me down in town
О поезжай и отвези меня в город
Germany it's been cold and mean
Германия там было холодно и подло
I wanan get home to New Orleans
Я хочу вернуться домой в Новый Орлеан
Me and my baby we'll do his thing
Я и мой малыш мы сделаем его дело
Take me back on .on the Monday night
Забери меня обратно в понедельник вечером.
Well they got hsi two dollars coin
Что ж у них есть Хси монета в два доллара
Some people say that this a promise land
Некоторые люди говорят, что это земля обетованная.
But me I'm happy in some others
Но я счастлив в некоторых других
Just on the corner playing ...
Прямо на углу играет ...
There's a crash on the Highway today
Сегодня на шоссе авария.
Nobody's gonna knew what they say
Никто не узнает, что они говорят.
It could be you up there, she better say a pray and take it easy
Может быть, это ты там, наверху, ей лучше помолиться и успокоиться.
On your way
На своем пути
Well I'm all dressed up with nowhere to go
Что ж, я весь разодет, и мне некуда идти.
I'm feeling like a last .that the ...
Я чувствую себя последним.
Ooh I ain't come never back
О я никогда не вернусь никогда не вернусь
But I gotta it easy all in my mind
Но у меня все просто в голове
Ooh there's a crash on the Highway today
О сегодня на шоссе произошла авария
Nobody's gonna knew what they say
Никто не узнает, что они говорят.
It could be you up there, she better say a pray and take it easy
Может быть, это ты там, наверху, ей лучше помолиться и успокоиться.
On your way
На своем пути
There's a crash on the Highway today
Сегодня на шоссе авария.
Nobody's gonna knew what they say
Никто не узнает, что они говорят.
It could be you up there, she better say a pray and take it easy
Может быть, это ты там, наверху, ей лучше помолиться и успокоиться.
On your way
На своем пути
Or take it easy are you on your way
Или успокойся ты уже в пути





Writer(s): Segarra Alynda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.