Hurricane Chris feat. Cherish - Secret Lover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hurricane Chris feat. Cherish - Secret Lover




We ain′t gotta tell anybody
Мы не должны никому говорить.
Hurricane
Ураган
Secret lover
Тайный любовник
Keep it on the low
Держи его на низком уровне
You don't have to worry, baby
Тебе не нужно волноваться, детка.
Boy, I don′t mind if you make me your secret lover
Парень, я не против, если ты сделаешь меня своим тайным любовником.
You don't have to take me out in public, baby
Тебе не обязательно встречаться со мной на людях, детка.
Just hold it down, and we can keep this undercover
Просто придержи его, и мы сможем держать это в секрете.
Never asked to be your star
Никогда не просил стать твоей звездой.
I'll just be the girl you know will put it on you
Я просто буду той девушкой, которая, как ты знаешь, наденет его на тебя.
And I don′t have to play my part
И я не обязан играть свою роль.
So let me be the one to be your secret lover
Так позволь мне быть твоим тайным любовником.
Sexy body, let me lay you on your back and stretch you out
Сексуальное тело, позволь мне уложить тебя на спину и растянуть.
I like you, I got visions for you, but I can′t take you out
Ты мне нравишься, у меня есть видения для тебя, но я не могу забрать тебя отсюда.
In public, cause that'd be going against the grain
На публике, потому что это было бы противозаконно.
Ain′t nobody business that you be hanging with Hurricane
Никого не касается, что ты зависаешь с ураганом.
You ain't gotta be my superstar, 20 years old, but (?) on a super car
Тебе не обязательно быть моей суперзвездой в 20 лет, но (?) на супер-машине
Kiss you on your neck, and get the inside of your thighs warm
Я поцелую тебя в шею и согрею твои бедра изнутри.
Long night, sneaking sleeping with each other all night
Долгая ночь, мы тайком спали друг с другом всю ночь,
And tonight,yesterday she took me on a nasty flight
и сегодня вечером, вчера она взяла меня в отвратительный полет.
Know we can′t get caught together, 'cause I live a ratchit life
Я знаю, что мы не можем быть пойманы вместе, потому что я живу жизнью крысы.
She say she on the way to my house (?)
Она говорит, что идет ко мне домой (?)
I open the door, let her in and turn off the lights
Я открываю дверь, впускаю ее и выключаю свет.
You don′t have to worry, baby
Тебе не нужно волноваться, детка.
Boy, I don't mind if you make me your secret lover
Парень, я не против, если ты сделаешь меня своим тайным любовником.
You don't have to take me out in public, baby
Тебе не обязательно встречаться со мной на людях, детка.
Just hold it down, and we can keep this undercover
Просто придержи его, и мы сможем держать это в секрете.
Never asked to be your star
Никогда не просил стать твоей звездой.
I′ll just be the girl you know will put it on you
Я просто буду той девушкой, которую ты знаешь, я надену ее на тебя.
And I don′t have to play my part
И я не обязан играть свою роль.
So let me be the one to be your secret lover
Так позволь мне быть твоим тайным любовником.
Girl(?) them TV screens
Девушка (?) на экранах телевизоров.
I'm the missing link up in your life, ′cause I got what you need
Я-недостающее звено в твоей жизни, потому что у меня есть то, что тебе нужно.
Let me get up in that, I bet I can get some act right
Позволь мне подняться в нем, держу пари, я смогу хорошо себя вести.
Have you looking for me broad day with a flashlight
Ты искал меня средь бела дня с фонариком
Pick you up and put you back, against the wall nice and tight
Поднимаю тебя и прижимаю к стене, аккуратно и плотно.
First you gon get hot, then explode like dighnomite
Сначала ты разгорячишься, а потом взорвешься, как дигномит.
Secret lover, please don't tell nobody how we freak each other
Тайный любовник, пожалуйста, никому не говори, как мы сводим друг друга с ума.
Keep you said you wanted to be my undercover
Ты сказал, что хочешь быть моим тайным агентом.
(?) your nails, and my back, before you give (?)
(?) твои ногти и моя спина, прежде чем ты отдашь (?)
When my phone ring, she don′t say a damb thing
Когда звонит мой телефон, она не говорит ни слова.
She don't ask me no questions, I ain′t gotta explain
Она не задает мне вопросов, я не обязан ничего объяснять.
Well I ain't gotta ly to her, 'cause she respect the game
Что ж, мне не нужно лгать ей, потому что она уважает игру
You don′t have to worry, baby
Тебе не нужно волноваться, детка.
Boy, I don′t mind if you make me your secret lover
Парень, я не против, если ты сделаешь меня своим тайным любовником.
You don't have to take me out in public, baby
Тебе не обязательно встречаться со мной на людях, детка.
Just hold it down, and we can keep this undercover
Просто придержи его, и мы сможем держать это в секрете.
Never asked to be your star
Никогда не просил стать твоей звездой.
I′ll just be the girl you know will put it on you
Я просто буду той девушкой, которую ты знаешь, я надену ее на тебя.
And I don't have to play my part
И я не обязан играть свою роль.
So let me be the one to be your secret lover
Так позволь мне быть твоим тайным любовником.





Writer(s): Christopher Dooley, Fallon Tashira King, Felisha Tashira King, Oluwaseyi Agdeh, Rodney Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.