Hurricane Chris - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hurricane Chris - Intro




Intro
Вступление
Come out of your vehicle with your hands in the air
Выходи из машины, дорогуша, руки на капот!
So listen uh
Так, слушай, эээ...
Before we go any further let me explain something
Прежде чем мы продолжим, позволь мне кое-что объяснить.
There's DJs and then it's those DJs
Есть диджеи, а есть настоящие Диджеи.
You know the type I mean like
Ты же понимаешь, о чем я, детка, например...
The type that have one of those distinct voices
Те, у кого есть этот особый, неповторимый голос.
The type that when they say something things happen
Те, после чьих слов всё меняется.
The type that when they walk into a club
Те, кто, когда заходят в клуб...
You know the night's about to change
Ты понимаешь, что ночь вот-вот станет особенной.
Oh yea by the way I go by the name of Mr. Thanksgiving, DJ Drama
О да, кстати, меня зовут Мистер День Благодарения, DJ Drama.
You know I represent that quality street music
Я представляю качественную уличную музыку, крошка.
Now with that being said let me get back to the topic at hand
Теперь, когда мы это выяснили, позволь мне вернуться к нашей теме.
These DJs right
Эти диджеи, понимаешь?
My man is one of 'em
Мой кореш один из них.
He goes by the name of Maybach
Его зовут Майбах.
Yea, you know him
Да, ты его знаешь.
Quite well
Довольно хорошо.
So when he makes a phone call
Так вот, когда он звонит...
That phone call means something
Этот звонок кое-что значит.
And without further a due I bring you here for a reason
И без лишних слов, я привел тебя сюда не просто так.
For the Caniac, right?
Ради Кэниака, верно?
That 51-50 AKA Ratchet City foreva
Этот 51-50, он же Рэтчет Сити навсегда.
You know the homie Hurricane is back
Ты знаешь, твой братан Ураган вернулся.
I don't want you to get nervous
Не хочу, чтобы ты нервничала.
I don't want you to get scared
Не хочу, чтобы ты боялась.
Please believe and become a believer
Просто поверь и стань верующей.
Aye Baybay holl at these niggas
Эй, Бэйбэй, скажи этим ниггерам!
Back around for one more go around my nigga!
Вернулся еще на один раунд, братан!
No disrespect, but Sandy didn't do shit
Без обид, но Сэнди ничего не сделала.
I go by the name of Baybay, aka Mr. Aye Bay Bay
Меня зовут Бэйбэй, он же Мистер Эй Бэй Бэй.
The reason for the season
Виновник торжества.
Better known as Maybach Bay
Более известный как Майбах Бэй.
Hurricane come drown these niggas
Ураган, утопи этих ниггеров!
Caniac!
Кэниак!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.