Hurricane G - De Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hurricane G - De Corazón




De Corazón
От сердца
Come here, Papi, let me talk to you
Иди сюда, Папи, позволь мне поговорить с тобой.
Yeah, you know you've been real good with me
Да, ты знаешь, ты был очень хорош со мной,
And I just want you to understand
И я просто хочу, чтобы ты понял.
Déjame quitarte ese gran dolor
Позволь мне забрать твою сильную боль
Y llenarte con un gran amor
И наполнить тебя огромной любовью.
De corazón
От сердца.
Hold it down papi
Держись, папи,
I'll be that tight mami
Я буду твоей жаркой мами.
Own my body
Владею своим телом
And spirit when I bring it
И душой, когда я отдаюсь.
I make you feel real good baby
Я заставляю тебя чувствовать себя по-настоящему хорошо, детка,
That type lady who ain't lazy
Та самая леди, которая не ленится.
All I need is your sweet affection
Всё, что мне нужно, это твоя сладкая ласка,
Caressin' and ya upmost attention
Нежность и предельное внимание.
And I'll be there like the Jackson Five for life
И я буду рядом, как Jackson Five, на всю жизнь.
I don't need a ring to be ya wife
Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой.
I'll be your friend to the end like Barney
Я буду твоим другом до конца, как Барни,
Flipping to and rugged harmony
В бешеной и грубой гармонии.
Deep, dark, and rich like mahogany
Глубокая, темная и насыщенная, как красное дерево.
Cholito
Любимый,
I put salsa y sofrito
Я кладу сальсу и софито
On your plate
Тебе в тарелку,
But shit I can bake
Но, черт возьми, я умею печь.
Baby, listen, I live in my kitchen, chef'n'
Детка, слушай, я живу на своей кухне, готовлю
Tossing up rice and beans for my king
Рис и бобы для моего короля.
Vagina clean like a queen
Вагина чиста, как у королевы,
'Pose to maintain
Должна поддерживать,
No games
Никаких игр.
I'll be ya power, pleasure, and pain like Seal, so let's keep it real
Я буду твоей силой, удовольствием и болью, как Сил, так что давай будем честны.
Déjame quitarte ese gran dolor (I don't need no ring to be your wife)
Позволь мне забрать твою сильную боль (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Y llenarte con un gran amor (I don't need no ring to be your wife)
И наполнить тебя огромной любовью (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
De corazón (I don't need no ring to be your wife)
От сердца (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Déjame quitarte ese gran dolor (I don't need no ring to be your wife)
Позволь мне забрать твою сильную боль (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Papi, tu mami, sabes que no es fácil
Папи, твоя мамочка, ты же знаешь, это нелегко,
Trabajando y joseando
Работать и суетиться
Sin descanso
Без отдыха.
Pero, take it easy, mi amor
Но успокойся, любовь моя,
Ven déjame quemarte como el sol
Иди, позволь мне сжечь тебя, как солнце,
Caribeño, lleno de pasión
Карибское, полное страсти.
Ay, que sexy tu eres
Ах, какой же ты сексуальный,
Y todas las mujeres te quieren
И все женщины тебя хотят.
Pero no tienen
Но у них нет
La fuerza y agarre para llevarte
Силы и хватки, чтобы поднять тебя
A lo más alto con tanto cariño
На вершину с такой же любовью
En un camino divino
По божественному пути.
Natural y suave como tu pelo
Естественный и мягкий, как твои волосы,
Mi galante caballero, sonero
Мой галантный кавалер, певец.
Si me das el poder sería la mujer
Если ты дашь мне силы, я стану той женщиной,
Que te quite de tu miseria
Которая избавит тебя от страданий
Y llenarte con amor y alegría
И наполнит любовью и радостью
Por toda la vida
На всю жизнь.
El Ecua, vente conmigo y vamos triunfar en nuestro destino tranquilo
Эква, пойдем со мной, и мы добьемся успеха в нашей спокойной судьбе.
Déjame quitarte ese gran dolor (I don't need no ring to be your wife)
Позволь мне забрать твою сильную боль (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Y llenarte con un gran amor (I don't need no ring to be your wife)
И наполнить тебя огромной любовью (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Imma keep it rock steady
Я сохраню нашу любовь,
So just let me know when you ready
Так что просто дай мне знать, когда будешь готов.
You already make me beautiful
Ты уже делаешь меня счастливой,
And we're just mutual understanding
И у нас есть взаимопонимание,
Some planning, we be handling
Немного планирования, и мы справимся.
Priorities, I'm giving you the authority to explore with me
Приоритеты, я даю тебе право исследовать вместе со мной,
What man and woman can achieve hand-in-hand?
Чего мужчина и женщина могут достичь рука об руку.
And with a big piece of land
И с большим куском земли
To build a strong family
Построить крепкую семью,
Live happily
Жить счастливо,
Watch our crops and kids grow rapidly
Наблюдать, как наши посевы и дети быстро растут.
Up on the hands and knees
На коленях
I sacrifice, cry, and bleed for my seeds' needs
Я жертвую, плачу и истекаю кровью ради потребностей своих детей.
Déjame quitarte ese gran dolor (I don't need no ring to be your wife)
Позволь мне забрать твою сильную боль (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Y llenarte con un gran amor (I don't need no ring to be your wife)
И наполнить тебя огромной любовью (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
De corazón (I don't need no ring to be your wife)
От сердца (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Déjame quitarte ese gran dolor (I don't need no ring to be your wife)
Позволь мне забрать твою сильную боль (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Y llenarte con un gran amor (I don't need no ring to be your wife)
И наполнить тебя огромной любовью (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
De corazón (I don't need no ring to be your wife)
От сердца (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Déjame quitarte ese gran dolor (I don't need no ring to be your wife)
Позволь мне забрать твою сильную боль (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
Y llenarte con un gran amor (I don't need no ring to be your wife)
И наполнить тебя огромной любовью (Мне не нужно кольцо, чтобы быть твоей женой).
De corazón
От сердца.





Writer(s): Domingo Padilla, Gloriree Rodriguez, Anthony Oody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.