Paroles et traduction Hurricane G - El Barrio (Spanish)
El Barrio (Spanish)
El Barrio (Русский)
Yo
soy
la
Hurricane
Gloria,
la
reina
del
rap
Я,
Hurricane
Gloria,
королева
рэпа,
Fenómeno,
oye
mi
canto
Феномен,
услышь
мою
песню.
Dominando
como
el
inherente
Доминирую,
как
и
положено,
La
MC
más
favorita
y
saborcita
de
mi
gente
Самая
любимая
МС,
самая
сладкая
для
моих
людей,
Con
la
bendición
de
una
negrita,
aché
mamá,
para
tu
luz
С
благословения
чернокожей
женщины,
аше,
мама,
за
твой
свет,
Que
me
das
mucho
y
more
money
como
Celia
Cruz
Который
ты
мне
даришь,
и
больше
денег,
как
Селия
Крус.
Me
oyen
en
todas
las
radios
y
en
lo
más
alto
del
campo
Меня
слышат
на
всех
радиостанциях
и
на
самых
высоких
холмах,
Pero
mi
vida
loca
nació
en
el
barrio,
donde
hay
mucha
guerra
Но
моя
сумасшедшая
жизнь
родилась
в
barrio,
где
много
войны,
Amor
de
rey
y
reina
sufriendo
y
muriendo
en
esta
tierra
Любовь
короля
и
королевы,
страдающих
и
умирающих
на
этой
земле.
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Жизнь
в
barrio
нелегка,
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Жизнь
в
barrio
не
бесплатна,
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
Жизнь
в
barrio
сурова,
клянусь
тебе!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Жизнь
в
barrio
нелегка,
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Жизнь
в
barrio
не
бесплатна,
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
Жизнь
в
barrio
сурова,
клянусь
тебе!
La
vida
de
la
calle
es
heavy
Уличная
жизнь
тяжела,
Te
puede
dar
un
KO
como
el
campeón
Felix
Trinidad
Может
нокаутировать
тебя,
как
чемпион
Феликс
Тринидад.
New
origens
peleando
por
su
libertad
(ya
tú
sabe')
Новые
поколения
борются
за
свою
свободу
(ты
знаешь).
La
política
ya
no
está
senada,
como
la
revista
tiene
muchas
caras
Политика
уже
не
та,
как
журнал,
у
неё
много
лиц.
Ser
puertorriqueño,
malo
o
bueno,
siempre
quiere
ser
el
dueño
Быть
пуэрториканцем,
плохим
или
хорошим,
всегда
хочется
быть
хозяином.
Ahora,
toma,
¡fuego!
А
теперь,
лови,
огонь!
De
una
hija
de
chango
rapeando
y
bailando
con
los
músicos
От
дочери
обезьяны,
читающей
рэп
и
танцующей
с
музыкантами,
Los
Hermanos
Miranda,
mi
banda
Los
Hermanos
Miranda,
моя
группа,
Mi
ganga
de
barrio,
negra
como
Zarabanda
Моя
банда
из
barrio,
чёрная,
как
«Zarabanda».
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Жизнь
в
barrio
нелегка,
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Жизнь
в
barrio
не
бесплатна,
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
Жизнь
в
barrio
сурова,
клянусь
тебе!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Жизнь
в
barrio
нелегка,
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Жизнь
в
barrio
не
бесплатна,
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
Жизнь
в
barrio
сурова,
клянусь
тебе!
En
mi
barrio
el
machetero
es
un
bodeguero
o
un
cañonero
В
моем
barrio
мачетеро
— это
бакалейщик
или
бандит,
Y
te
quita
la
vida
pa'
seguirla
И
он
отнимет
у
тебя
жизнь,
чтобы
продолжить
свою.
Como
"la
India"
la
gente
hablan
de
mí,
pero
yo
sigo
siendo
feliz
Как
про
«la
India»,
люди
говорят
обо
мне,
но
я
продолжаю
быть
счастливой.
Mi
rap
es
muy
especial
para
el
mundo
latino
Мой
рэп
особенный
для
латиноамериканского
мира,
Taíno,
que
Dios
le
bendiga
su
camino
Таино,
пусть
Бог
благословит
ваш
путь.
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Жизнь
в
barrio
нелегка,
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Жизнь
в
barrio
не
бесплатна,
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
Жизнь
в
barrio
сурова,
клянусь
тебе!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Жизнь
в
barrio
нелегка,
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Жизнь
в
barrio
не
бесплатна,
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
Жизнь
в
barrio
сурова,
клянусь
тебе!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Жизнь
в
barrio
нелегка,
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Жизнь
в
barrio
не
бесплатна,
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
Жизнь
в
barrio
сурова,
клянусь
тебе!
La
vida
en
el
barrio
no
es
fácil
Жизнь
в
barrio
нелегка,
La
vida
en
el
barrio
no
es
gratis
Жизнь
в
barrio
не
бесплатна,
La
vida
del
barrio
es
duro,
¡te
lo
juro!
Жизнь
в
barrio
сурова,
клянусь
тебе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glorivee Rodriguez, Luis Miranda, Carl Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.