Paroles et traduction Hurricane G - Underground Lockdown
Underground Lockdown
Подпольный локдаун
Soy
el
que
tus
padres
rechazan
Я
тот,
кого
отвергают
твои
родители
Dicen
que
soy
una
amenaza
Говорят,
что
я
угроза
Corriéndome
atrás
de
tu
casa
Бегу
за
твоей
спиной
Y
yo
que
voy
hacer
А
что
мне
делать
Si
tú
eres
mi
mujer
Если
ты
моя
женщина
Y
en
verdad
nose
perder
И
я
правда
не
люблю
проигрывать
Quédate
hasta
mañana
Оставайся
до
утра
Dándole
en
mi
cama
Отдаваясь
мне
на
моей
кровати
Si
tu
mamá
te
llama
Если
твоя
мама
позвонит
Dile
que
no
te
irás
Скажи
ей,
что
ты
не
уйдёшь
Quédate
hasta
mañana
Оставайся
до
утра
Dándole
en
mi
cama
Отдаваясь
мне
на
моей
кровати
Si
tu
mamá
te
llama
Если
твоя
мама
позвонит
Dile
que
no
te
irás,
de
aquí
Скажи
ей,
что
ты
не
уйдешь,
отсюда
Déjame
comerte
despacio
Позволь
мне
медленно
тебя
съесть
Morderte
el
cuello
y
jalar
Укусить
за
шею
и
потянуть
Tu
pelo
lacio,
no
te
vayas
Твои
прямые
волосы,
не
уходи
Por
favor
se
presta
la
ocasión
Пожалуйста,
выдаётся
случай
Para
hacer
cositas
mientras
Сделать
кое-что,
пока
Suena
está
canción,
baby
Звучит
эта
песня,
детка
Dicen
que
soy
un
delincuente
Говорят,
что
я
преступник
Solo
para
verte,
lejos
Только
чтобы
видеть
тебя,
подальше
De
mi
my
lady
От
моей
леди
Pero
a
cualquiera
Но
любому
Le
haré
frente
Я
дам
отпор
Voy
a
protegerte
Я
защищу
тебя
No
lo
dudes,
vámonos
Не
сомневайся,
пошли
A
un
lugar
donde
tú
y
yo
Туда,
где
мы
с
тобой
Hagamos
el
amor
Займёмся
любовью
Donde
no,
salga
el
sol
Где
нет,
утреннего
солнца
No
lo
dudes,
vámonos
Не
сомневайся,
пошли
A
un
lugar
donde
tú
y
yo
Туда,
где
мы
с
тобой
Hagamos
el
amor
Займёмся
любовью
Donde
no,
salga
el
sol
Где
нет,
утреннего
солнца
Quédate
hasta
mañana
Оставайся
до
утра
Dándole
en
mi
cama
Отдаваясь
мне
на
моей
кровати
Y
si
tu
mamá
te
llama
А
если
твоя
мама
позвонит
Dile
que
no
te
irás
Скажи
ей,
что
ты
не
уйдёшь
Quédate
hasta
mañana
Оставайся
до
утра
Dándole
en
mi
cama
Отдаваясь
мне
на
моей
кровати
Y
si
tu
mamá
te
llama
А
если
твоя
мама
позвонит
Dile
que
no
te
irás,
de
aquí
Скажи
ей,
что
ты
не
уйдешь,
отсюда
Porque
Dispuesto
estoy
Потому
что
я
готов
A
arriesgarme
por
ti
del
todo
Рискнуть
ради
тебя
всем
Y
ya
no
quiero
otro
modo
И
больше
не
хочу
по-другому
Quiero
morir
contigo
Хочу
умереть
с
тобой
Es
que
tú
me
besas
Это
потому
что
ты
целуешь
меня
Como
nadie
más
Как
никто
другой
Es
que
tú
lo
haces
Это
потому
что
ты
занимаешься
этим
Como
nadie
más
Как
никто
другой
Y
sé
que
a
ti
te
gusta
И
я
знаю,
что
тебе
это
нравится
Cada
día
más
С
каждым
днём
всё
больше
No
lo
dudes,
vámonos
Не
сомневайся,
пошли
A
un
lugar
donde
tú
y
yo
Туда,
где
мы
с
тобой
Hagamos
el
amor
Займёмся
любовью
Donde
no,
salga
el
sol
Где
нет,
утреннего
солнца
No
lo
dudes,
vámonos
Не
сомневайся,
пошли
A
un
lugar
donde
tú
y
yo
Туда,
где
мы
с
тобой
Hagamos
el
amor
Займёмся
любовью
Donde
no,
salga
el
sol
Где
нет,
утреннего
солнца
Quédate
hasta
mañana
Оставайся
до
утра
Dándole
en
mi
cama
Отдаваясь
мне
на
моей
кровати
Y
si
tu
mamá
te
llama
А
если
твоя
мама
позвонит
Dile
que
no
te
irás
Скажи
ей,
что
ты
не
уйдёшь
Quédate
hasta
mañana
Оставайся
до
утра
Dándole
en
mi
cama
Отдаваясь
мне
на
моей
кровати
Y
si
tu
mamá
te
llama
А
если
твоя
мама
позвонит
Dile
que
no
te
irás,
de
aquí
Скажи
ей,
что
ты
не
уйдешь,
отсюда
Como
te
gusta
bebe
Как
тебе
нравится,
детка
El
Keretumba
El
Keretumba
Falkom
Music
Falkom
Music
One
Level
level
level
One
Level
level
level
Echo
en
Mexico
wey
Сделано
в
Мексике,
чувак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingo Padilla, Gloriree Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.