Paroles et traduction en russe Hurt - Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those
things
you
thought
that
were
obscene,
То,
что
ты
когда-то
считал
неприличным,
will
quickly
become
your
routine,
быстро
станет
твоей
повседневностью,
And
he
invited
you
over.
И
он
пригласил
тебя
к
себе.
An
addict
quickly
gets
undressed,
Наркоманка
быстро
раздевается,
With
something
to
get
off
her
chest.
хочет
выговориться.
You
made
a
trade
‘cause
you're
sober.
Ты
стал
другим,
потому
что
трезв.
It
stings
to
remind
you
of
all
that's
behind
you,
Больно
напоминать
тебе
о
прошлом,
But
I
don't
wanna
lose
you
right
now.
Но
я
не
хочу
терять
тебя
сейчас.
‘Cause
they
say
it
gets
better,
Потому
что
все
говорят,
что
становится
лучше,
Before
it
gets
worse.
Прежде
чем
станет
хуже.
You
know
it
gets
better,
Ты
знаешь,
что
становится
лучше,
so
of
course
it
gets
worse.
поэтому,
конечно,
становится
хуже.
Your
body's
made
of
dollar
bills,
Твоё
тело
соткано
из
долларовых
купюр,
You'd
spend
them
all
on
some
cheap
thrills.
Ты
потратил
бы
их
на
дешёвые
удовольствия.
But
what
when
you're
older?
Но
что
будет,
когда
ты
состаришься?
You
stuck
a
point
into
your
arm,
Ты
ввел
себе
в
вену
дозу,
but
did
you
contemplate
the
harm?
но
думал
ли
ты
о
последствиях?
As
it
moves
up
your
shoulder.
Когда
она
поднимается
к
твоему
плечу.
Did
it
make
you
feel
better,
Тебе
стало
лучше,
right
before
it
got
worse.
но
потом
стало
только
хуже.
It
used
to
make
you
feel
better,
Раньше
тебе
становилось
лучше,
but
now
it
just
hurts.
но
теперь
тебе
просто
больно.
There's
no
hope,
Нет
надежды,
‘Cause
I'm
in
love
with
you.
потому
что
я
влюблен
в
тебя.
and
I
cannot
cope,
и
я
не
могу
справиться,
‘cause
I'm
addicted
too.
потому
что
я
тоже
зависим.
You
keep
on
coming
over
me.
(You're
killing
me)
Ты
приходишь
ко
мне
снова
и
снова.
(Ты
убиваешь
меня)
I
keep
on
crying
over
you.
(You're
killing
me)
Я
плачу
из-за
тебя
снова
и
снова.
(Ты
убиваешь
меня)
It
shows
me
what
it's
come
to
be,
(You're
killing
me)
Это
показывает
мне,
во
что
это
превратилось,
(Ты
убиваешь
меня)
It
shows
me
what
I
mean
to
you.
(You're
killing
me)
Это
показывает
мне,
что
я
значу
для
тебя.
(Ты
убиваешь
меня)
You
keep
on
coming
over
me,
(You're
killing
me)
Ты
приходишь
ко
мне
снова
и
снова.
(Ты
убиваешь
меня)
I
keep
on
crying
over
you.
(You're
killing
me)
Я
плачу
из-за
тебя
снова
и
снова.
(Ты
убиваешь
меня)
It
shows
me
what
it's
come
to
be,
(You're
killing
me)
Это
показывает
мне,
во
что
это
превратилось,
(Ты
убиваешь
меня)
It
shows
me
what
I
mean
to
you.
(You're
killing
me)
Это
показывает
мне,
что
я
значу
для
тебя.
(Ты
убиваешь
меня)
And
after
all
you
would
think
it
my
fault,
И
после
всего
этого
можно
подумать,
что
это
моя
вина,
When
all
in
all
I
know
is
that
you're
killing
me.
Но
на
самом
деле
я
знаю,
что
это
ты
меня
убиваешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jonathan loren wince
Album
Vol. II
date de sortie
25-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.