Hurt - Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Hurt - Better




Better
Становится лучше
Those things you thought that were obscene,
То, что ты когда-то считал неприличным,
will quickly become your routine,
быстро станет твоей повседневностью,
And he invited you over.
И он пригласил тебя к себе.
An addict quickly gets undressed,
Наркоманка быстро раздевается,
With something to get off her chest.
хочет выговориться.
You made a trade ‘cause you're sober.
Ты стал другим, потому что трезв.
It stings to remind you of all that's behind you,
Больно напоминать тебе о прошлом,
But I don't wanna lose you right now.
Но я не хочу терять тебя сейчас.
‘Cause they say it gets better,
Потому что все говорят, что становится лучше,
Before it gets worse.
Прежде чем станет хуже.
You know it gets better,
Ты знаешь, что становится лучше,
so of course it gets worse.
поэтому, конечно, становится хуже.
Your body's made of dollar bills,
Твоё тело соткано из долларовых купюр,
You'd spend them all on some cheap thrills.
Ты потратил бы их на дешёвые удовольствия.
But what when you're older?
Но что будет, когда ты состаришься?
You stuck a point into your arm,
Ты ввел себе в вену дозу,
but did you contemplate the harm?
но думал ли ты о последствиях?
As it moves up your shoulder.
Когда она поднимается к твоему плечу.
Did it make you feel better,
Тебе стало лучше,
right before it got worse.
но потом стало только хуже.
It used to make you feel better,
Раньше тебе становилось лучше,
but now it just hurts.
но теперь тебе просто больно.
There's no hope,
Нет надежды,
‘Cause I'm in love with you.
потому что я влюблен в тебя.
and I cannot cope,
и я не могу справиться,
‘cause I'm addicted too.
потому что я тоже зависим.
You keep on coming over me. (You're killing me)
Ты приходишь ко мне снова и снова. (Ты убиваешь меня)
I keep on crying over you. (You're killing me)
Я плачу из-за тебя снова и снова. (Ты убиваешь меня)
It shows me what it's come to be, (You're killing me)
Это показывает мне, во что это превратилось, (Ты убиваешь меня)
It shows me what I mean to you. (You're killing me)
Это показывает мне, что я значу для тебя. (Ты убиваешь меня)
You keep on coming over me, (You're killing me)
Ты приходишь ко мне снова и снова. (Ты убиваешь меня)
I keep on crying over you. (You're killing me)
Я плачу из-за тебя снова и снова. (Ты убиваешь меня)
It shows me what it's come to be, (You're killing me)
Это показывает мне, во что это превратилось, (Ты убиваешь меня)
It shows me what I mean to you. (You're killing me)
Это показывает мне, что я значу для тебя. (Ты убиваешь меня)
And after all you would think it my fault,
И после всего этого можно подумать, что это моя вина,
When all in all I know is that you're killing me.
Но на самом деле я знаю, что это ты меня убиваешь.





Writer(s): jonathan loren wince


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.