Paroles et traduction Hurt - Thank You for Listening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You for Listening
Спасибо, что выслушали
Like
the
others
say
Как
говорят
другие,
I
can
know
your
pain,
but
I
couldn't
get
used
to
it
Я
могу
понять
твою
боль,
но
не
привыкнуть
к
ней
As
another
bird
has
gone,
Its
like
seven
years
alone
Ещё
одна
птица
улетела,
будто
семь
лет
в
одиночестве
I
just
couldn't
get
used
to
it
Я
просто
не
мог
к
этому
привыкнуть
And
I
believe
in
what
I
see
in
your
eyes
И
я
верю
в
то,
что
вижу
в
твоих
глазах
And
I
believe
in
what
I
see,
here
in
your
eyes
И
я
верю
в
то,
что
вижу
в
твоих
глазах
I
believe
in
what
is
real
Я
верю
в
то,
что
реально
The
only
thing
is
pain,
and
it's
so
real
Единственное,
что
есть,
это
боль,
и
она
так
реальна
And
I
thank
you
for
listening
to
how
I
feel
И
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
выслушал
меня
'Cause
it's
just
what
I
needed
Потому
что
это
именно
то,
что
мне
было
нужно
Like
the
pain
that
made
it
real
Как
боль,
которая
сделала
это
реальным
And
I
finally
found
out
how
И
я
наконец
понял,
как
Because
you
finally
showed
me
how
Потому
что
ты
наконец
показала
мне,
как
Its
feels
to
be
you,
Каково
это
быть
тобой,
Fast
forward
yesterday
Перемотаю
вчера
To
the
things
I
wouldn't
say
К
тем
вещам,
которые
я
не
говорил
'Cause
I
couldn't
get
used
to
it
Потому
что
я
не
мог
к
этому
привыкнуть
Guess
everyhing's
my
fault,
Наверное,
во
всём
виноват
я,
And
I
shouldn't
do
nothin'
at
all
И
мне
вообще
не
следует
ничего
делать
'Cause
I
couldn't
get
used
to
it
Потому
что
я
не
мог
к
этому
привыкнуть
'Cause
I
believe
in
what
I
see
here
in
your
eyes
Потому
что
я
верю
в
то,
что
вижу
в
твоих
глазах
I
believe
in
what
I
see
Я
верю
в
то,
что
вижу
'Cause
I
believe
in
what
is
real
Потому
что
я
верю
в
то,
что
реально
If
only
the
only
thing
is
pain
Если
только
единственное,
что
есть,
это
боль
Then
it's
so
real
Тогда
она
так
реальна
And
I
thank
you
for
listening
to
how
I
feel
И
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
выслушала
меня
'Cause
its
just
what
I
needed
Потому
что
это
именно
то,
что
мне
было
нужно
Like
the
pain
that
made
it
real
Как
боль,
которая
сделала
это
реальным
And
I
finally
found
out
how,
И
я
наконец
понял,
как,
because
you
finally
showed
me
how
потому
что
ты
наконец
показала
мне,
как
It
feels
to
be
you,
Каково
это
быть
тобой,
If
I
could,
I
would,
Если
бы
я
мог,
я
бы
сделал,
I'd
do
anything
to
take
back
the
hurt,
frustration
and
the
pain
it
brings
Я
бы
сделал
всё,
чтобы
забрать
боль,
разочарование
и
ту
боль,
которую
она
приносит
Some
of
those
times
you
sat
alone
and
realized,
Некоторые
из
тех
моментов,
когда
ты
сидела
одна
и
осознавала:
That's
not
the
way
you
should
have
wanted
it
Так
ты
не
должна
была
этого
хотеть
If
all
of
my
actions
show
Если
все
мои
действия
покажут,
It
was
good
to
be
you,
Как
было
хорошо
быть
тобой,
And
to
be
me
again.
И
снова
быть
мной.
If
all
of
my
actions
show,
Если
все
мои
действия
покажут,
Then
all
of
the
truth
be
told
То
вся
правда
будет
раскрыта
And
all
of
my...
И
все
мои...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jonathan loren wince
Album
Vol. II
date de sortie
25-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.