Paroles et traduction Hurts - Ohne dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Langeweile
besäuft
sich
meilenweit
Boredom
drowns
itself
for
miles
around
Ich
zähl
die
Ringe
an
meiner
Hand
I
count
the
rings
on
my
hand
Dort
draußen
alles
dreht
sich
still
um
nichts
herum
Out
there,
everything
quietly
revolves
around
nothing
Und
ich
male
Deine
Schatten
an
jede
Wand
And
I
paint
your
shadows
on
every
wall
Es
kommt
so
anders
als
man
denkt
Things
turn
out
so
differently
than
you
think
Herz
vergeben
Herz
verschenkt
Heart
given,
heart
given
away
Ich
gab
Dir
meine
Liebe
gab
Dir
Zeit
Geduld
und
Geld
I
gave
you
my
love,
gave
you
time,
patience,
and
money
Ich
legte
mein
Leben
in
Deine
kleine
Welt
I
placed
my
life
in
your
small
world
Wer
auch
immer
Dir
jetzt
den
Regen
schenkt
Whoever
gives
you
the
rain
now
Ich
hoffe
es
geht
ihm
schlecht
I
hope
he's
miserable
Wer
auch
immer
Dich
durch
die
Nacht
bringt
Whoever
takes
you
through
the
night
Bitte
glaub
ihm
nicht
Please
don't
believe
him
Es
kommt
so
anders
als
man
denkt
Things
turn
out
so
differently
than
you
think
Herz
vergeben
Herz
verschenkt
Heart
given,
heart
given
away
Es
ist
so
ohne
Dich
It's
like
this
without
you
Es
ist
so
widerlich
ich
will
das
nicht
It's
so
disgusting,
I
don't
want
this
Denkst
Du
vielleicht
auch
mal
an
mich
Do
you
maybe
think
of
me
sometimes?
Es
ist
so
ohne
Dich
It's
like
this
without
you
Und
wenn
Du
einsam
bist
And
when
you're
lonely
Denkst
Du
vielleicht
auch
mal
an
mich
Do
you
maybe
think
of
me
sometimes?
Ich
nähte
mir
ein
Bettbezug
aus
der
Zeit
die
wir
hatten
I
sewed
a
duvet
cover
from
the
time
we
had
Und
trink
mir
alte
Wunden
an
so
tief
und
allein
And
drink
away
old
wounds,
so
deep
and
alone
Kein
Berg
den
ich
nicht
versetzt
hab
No
mountain
I
haven't
moved
Zog
jede
Chance
an
den
Haaren
herbei
Pulled
every
chance
by
the
hair
Für
ein
lebenlang
zu
Leben
To
live
for
a
lifetime
So
wild
und
so
frei
So
wild
and
so
free
Es
kommt
so
anders
als
man
denkt
Things
turn
out
so
differently
than
you
think
Herz
vergeben
Herz
verschenkt
Heart
given,
heart
given
away
Es
ist
so
ohne
Dich
It's
like
this
without
you
Ich
find
es
widerlich
ich
will
das
nicht
I
find
it
disgusting,
I
don't
want
this
Denkst
Du
vielleicht
auch
mal
an
mich
Do
you
maybe
think
of
me
sometimes?
Es
ist
so
ohne
Dich
It's
like
this
without
you
Und
wenn
Du
einsam
bist
And
when
you're
lonely
Denkst
Du
vielleicht
auch
mal
an
mich
Do
you
maybe
think
of
me
sometimes?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTIAN NEANDER, JAN PLEWKA, STEPHAN EGGERT, JAN MALTE NEUMANN, LENARD SCHMIDTHALS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.