Hurts - Perfect Timing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hurts - Perfect Timing




Dead and buried in an open grave
Умер и похоронен в разрытой могиле
In a backstreet bar on the champs elysees
В подпольном баре на Елисейских полях
A face in the middle of a broken frame
Лицо из середины сломанной рамы
Looking back at me
Глядит на меня
And I don't know where I belong
И я не знаю к чему принадлежу
But I feel like moving on
Но я чувствую движение
And I saw your face through the night
И я смотрел на твоё лицо сквозь ночь
We were in the wrong place
Мы были не в том месте
But it was perfect timing
Но это было идеальное время
In this dark room, you led me to the light
В темной комнате , ты даёшь мне свет
We were in the wrong place
Мы были не в том месте
But it was perfect timing
Но это было идеальное время
Caught in the middle but you came my way
Поймал середину но ты встала на моём пути
Locked in a prison of my own mistakes
Закрытый за решёткой из-за собственных ошибок
Dumbstruck by a riddle but you came to solve it
Онемевший из-за загадки ,но ты пришла чтобы решить её
With your style and grace
С собственным стилем и грацией
And I don't know where I went wrong
И я не знаю где я был неправ
But I feel like moving on
Но я чувствую движение
And I saw your face through the night
И я смотрел на твоё лицо сквозь ночь
We were in the wrong place
Мы были не в том месте
But it was perfect timing
Но это было идеальное время
In this dark room, you led me to the light
В темной комнате , ты даёшь мне свет
We were in the wrong place
Мы были не в том месте
But it was perfect timing
Но это было идеальное время
Perfect timing
Идеальное время
In the wrong place at the right time
В неправильном месте в правильное время
In the wrong place at the right time
В неправильном месте в правильное время
And I saw your face through the night
И я смотрел на твоё лицо сквозь ночь
We were in the wrong place
Мы были не в том месте
But it was perfect timing
Но это было идеальное время
In this dark room, you led me to the light
В темной комнате , ты даёшь мне свет
We were in the wrong place
Мы были не в том месте
But it was perfect timing
Но это было идеальное время
We were in the wrong place
Мы были не в том месте
But it was perfect timing
Но это было идеальное время





Writer(s): Scott Hoffman, Adam Anderson, Theo Hutchcraft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.