Hurts - Redemption - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hurts - Redemption




Redemption
Искупление
I've never felt this far from God
Я никогда не чувствовал себя так далеко от Бога,
I almost feel like giving up again
Мне почти хочется снова сдаться.
In my bones, in my blood
В моих костях, в моей крови
There's a sickness I'd change if I could
Есть болезнь, которую я бы изменил, если бы мог.
But the fire that rages inside me
Но огонь, что бушует во мне,
Erased all the good
Стер все хорошее.
Father, help me, do you understand?
Отец, помоги мне, ты понимаешь?
All my life, I've been a wicked man
Всю свою жизнь я был нечестивым человеком.
Show me mercy and comfort me
Прояви ко мне милосердие и утешь меня,
I need to find redemption
Мне нужно найти искупление.
(I'm just trying to find some)
просто пытаюсь найти его)
Redemption
Искупление
(I'm just trying to find some)
просто пытаюсь найти его)
Redemption
Искупление
I've never been this far from peace
Я никогда не был так далеко от мира,
I'm disappearing out of reach again
Я снова исчезаю из поля зрения.
In my head, in my heart
В моей голове, в моем сердце
There's a hollow that's starting to show
Есть пустота, которая начинает проявляться.
It's the poison that fills up the void
Это яд, который заполняет пустоту,
And it's taking a hold
И он захватывает меня.
Father, help me, do you understand?
Отец, помоги мне, ты понимаешь?
All my life, I've been a wicked man
Всю свою жизнь я был нечестивым человеком.
Show me mercy and comfort me
Прояви ко мне милосердие и утешь меня,
I need to find redemption
Мне нужно найти искупление.
(I'm just trying to find some)
просто пытаюсь найти его)
Redemption
Искупление
(I'm just trying to find some)
просто пытаюсь найти его)
Redemption
Искупление
Redemption
Искупление
(I'm just trying to find some)
просто пытаюсь найти его)
(I'm just trying to find some)
просто пытаюсь найти его)
(I'm just trying to find some)
просто пытаюсь найти его)
(I'm just trying to find some)
просто пытаюсь найти его)





Writer(s): Adam Anderson, Theo Hutchcraft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.