Hurts - Chaperone - traduction des paroles en russe

Chaperone - Hurtstraduction en russe




Chaperone
Сопровождающий
Another Friday night
Опять пятничный вечер
You call me up on the telephone
Ты звонишь мне по телефону
I tried to tell you're too good for him
Я пытался сказать, ты слишком хороша для него
I guess after all this time
Наверное, после всего этого времени
Falling for you was inevitable
Влюбиться в тебя было неизбежно
Right now, I'm worried 'bout the state you're in
Сейчас я волнуюсь о твоём состоянии
But if you want to go home
Но если ты захочешь домой
Baby, I'll be your chaperone
Малышка, я буду твоим сопровождающим
If you want to go home
Если ты захочешь домой
I'll go back to my bed alone
Я вернусь в свою постель один
But would you run away
Но ты бы убежала
If I told you I loved you?
Если б я сказал, что люблю тебя?
Would you run away
Ты бы убежала
If I told you I cared?
Если б я сказал, что ты мне небезразлична?
And I just want to be more than your friend
И я хочу быть больше, чем просто другом
Would you run away
Ты бы убежала
If I told you how I feel?
Если б я сказал, что чувствую?
I don't know if you remember that night in the bar
Не знаю, помнишь ли ты тот вечер в баре
I was looking at you desperately trying to work out
Я смотрел на тебя, отчаянно пытаясь понять
Where I stand
Где моё место
I know right now you need someone like me
Сейчас ты нуждаешься в ком-то вроде меня
Not another lover
Не в очередном любовнике
But when you're ready for me
Но когда будешь готова ко мне
Here I am
Я здесь
And if you want to go home
И если ты захочешь домой
Baby, I'll be your chaperone
Малышка, я буду твоим сопровождающим
If you want to go home
Если ты захочешь домой
I'll go back to my bed alone
Я вернусь в свою постель один
But would you run away
Но ты бы убежала
If I told you I loved you?
Если б я сказал, что люблю тебя?
Would you run away
Ты бы убежала
If I told you I cared?
Если б я сказал, что ты мне небезразлична?
And I just want to be more than your friend
И я хочу быть больше, чем просто другом
Would you run away
Ты бы убежала
If I told you how I feel?
Если б я сказал, что чувствую?
Would you run away?
Ты бы убежала?
Would you run away?
Ты бы убежала?
Don't you run away
Только не убегай





Writer(s): Adam Anderson, Theo Hutchcraft, David Sneddon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.