Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
Friday
night
Опять
пятничный
вечер
You
call
me
up
on
the
telephone
Ты
звонишь
мне
по
телефону
I
tried
to
tell
you're
too
good
for
him
Я
пытался
сказать,
ты
слишком
хороша
для
него
I
guess
after
all
this
time
Наверное,
после
всего
этого
времени
Falling
for
you
was
inevitable
Влюбиться
в
тебя
было
неизбежно
Right
now,
I'm
worried
'bout
the
state
you're
in
Сейчас
я
волнуюсь
о
твоём
состоянии
But
if
you
want
to
go
home
Но
если
ты
захочешь
домой
Baby,
I'll
be
your
chaperone
Малышка,
я
буду
твоим
сопровождающим
If
you
want
to
go
home
Если
ты
захочешь
домой
I'll
go
back
to
my
bed
alone
Я
вернусь
в
свою
постель
один
But
would
you
run
away
Но
ты
бы
убежала
If
I
told
you
I
loved
you?
Если
б
я
сказал,
что
люблю
тебя?
Would
you
run
away
Ты
бы
убежала
If
I
told
you
I
cared?
Если
б
я
сказал,
что
ты
мне
небезразлична?
And
I
just
want
to
be
more
than
your
friend
И
я
хочу
быть
больше,
чем
просто
другом
Would
you
run
away
Ты
бы
убежала
If
I
told
you
how
I
feel?
Если
б
я
сказал,
что
чувствую?
I
don't
know
if
you
remember
that
night
in
the
bar
Не
знаю,
помнишь
ли
ты
тот
вечер
в
баре
I
was
looking
at
you
desperately
trying
to
work
out
Я
смотрел
на
тебя,
отчаянно
пытаясь
понять
Where
I
stand
Где
моё
место
I
know
right
now
you
need
someone
like
me
Сейчас
ты
нуждаешься
в
ком-то
вроде
меня
Not
another
lover
Не
в
очередном
любовнике
But
when
you're
ready
for
me
Но
когда
будешь
готова
ко
мне
And
if
you
want
to
go
home
И
если
ты
захочешь
домой
Baby,
I'll
be
your
chaperone
Малышка,
я
буду
твоим
сопровождающим
If
you
want
to
go
home
Если
ты
захочешь
домой
I'll
go
back
to
my
bed
alone
Я
вернусь
в
свою
постель
один
But
would
you
run
away
Но
ты
бы
убежала
If
I
told
you
I
loved
you?
Если
б
я
сказал,
что
люблю
тебя?
Would
you
run
away
Ты
бы
убежала
If
I
told
you
I
cared?
Если
б
я
сказал,
что
ты
мне
небезразлична?
And
I
just
want
to
be
more
than
your
friend
И
я
хочу
быть
больше,
чем
просто
другом
Would
you
run
away
Ты
бы
убежала
If
I
told
you
how
I
feel?
Если
б
я
сказал,
что
чувствую?
Would
you
run
away?
Ты
бы
убежала?
Would
you
run
away?
Ты
бы
убежала?
Don't
you
run
away
Только
не
убегай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Anderson, Theo Hutchcraft, David Sneddon
Album
Desire
date de sortie
29-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.