Paroles et traduction Hurts - Wonderful Life (Freemasons Remix)
On
a
bridge
across
the
Severn
on
a
Saturday
night
На
мосту
через
Северн
субботним
вечером.
Susie
meets
the
man
of
her
dreams
Сьюзи
встречает
мужчину
своей
мечты.
He
says
that
he
got
in
trouble
and
if
she
doesn't
mind
Он
говорит
что
попал
в
беду
и
если
она
не
возражает
He
doesn't
want
the
company
Ему
не
нужна
компания.
But
there's
something
in
the
air,
they
share
a
look
in
silence
Но
что-то
витает
в
воздухе,
они
молча
смотрят
друг
на
друга.
And
everything
is
understood
И
все
понятно.
Susie
grabs
her
man
and
puts
a
grip
on
his
hand
Сьюзи
хватает
своего
мужчину
и
хватает
его
за
руку.
As
the
rain
puts
a
tear
in
his
eye
Когда
дождь
заливает
ему
глаза
слезами.
She
says,
"Don't
let
go
Она
говорит:
"Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life"
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь".
Driving
through
the
city
to
the
Temple
Station
Едем
через
город
к
станции
Темпл.
Cries
into
the
leather
seat
Плачет
в
кожаное
сиденье.
And
Susie
knows
the
baby
was
a
family
man
И
Сьюзи
знает,
что
ребенок
был
семьянином.
But
the
world
has
got
him
down
on
his
knees
Но
мир
поставил
его
на
колени.
So
she
throws
him
at
the
wall
and
kisses
burn
like
fire
Поэтому
она
швыряет
его
к
стене,
и
поцелуи
обжигают,
как
огонь.
And
suddenly
he
starts
to
believe
И
вдруг
он
начинает
верить.
He
takes
her
in
his
arms
and
he
doesn't
know
why
Он
заключает
ее
в
объятия
сам
не
зная
почему
But
he
thinks
that
he
begins
to
see
Но
он
думает,
что
начинает
видеть.
She
says,
"Don't
let
go
Она
говорит:
"Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life"
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь".
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
She
says,
"Don't
let
go
Она
говорит:
"Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life"
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь".
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
She
says,
"Don't
let
go
Она
говорит:
"Не
отпускай,
Never
give
up
никогда
не
сдавайся.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай
меня.
Wonderful
life,
wonderful,
wonderful
life
Чудесная
жизнь,
чудесная,
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай
меня.
Wonderful
life,
wonderful,
wonderful
life
Чудесная
жизнь,
чудесная,
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Отпускай
Не
отпускай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAM ANDERSON, THEO HUTCHCRAFT, JOE CROSS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.