Hurula - Innan ljuset - traduction des paroles en allemand

Innan ljuset - Hurulatraduction en allemand




Innan ljuset
Bevor das Licht
Jag är ingens barn för jag finns inte kvar
Ich bin niemandes Kind, denn ich bin nicht mehr hier
Den du såg var inte jag
Der, den du sahst, war nicht ich
Hata via barnen och älskad av ingen
Gehasst durch die Kinder und geliebt von niemand
Till er som var som jag, rädd i mitt hem
An euch, die so waren wie ich, ängstlich zuhause
Innan ljuset tar mig
Bevor das Licht mich nimmt
Och jag den vägen vandrar
Und ich diesen Weg wandere
Innan ljuset tar oss
Bevor das Licht uns nimmt
Från varandra
Voneinander
Bort från varandra
Weg voneinander
Gömde du också knivar, sprit och medicin?
Verstecktest auch du Messer, Schnaps und Medizin?
Räddade du som jag kanske nåns liv?
Rettetest du wie ich vielleicht ein Leben?
Vi andades liv i gatorna som de förstör
Wir atmeten Leben in Straßen, die sie zerstören
Allienationen börjar här utanför
Die Entfremdung beginnt hier draußen
Innan ljuset tar mig
Bevor das Licht mich nimmt
Och jag den vägen vandrar
Und ich diesen Weg wandere
Innan ljuset tar oss
Bevor das Licht uns nimmt
Från varandra
Voneinander
Bort från varandra
Weg voneinander
Om jag fick, jag lovar jag skulle
Wenn ich könnte, ich schwöre, ich würde
Berätta allt ifall jag kunde
Alles erzählen, wenn ich könnte
Ifall jag hade en röst skulle jag
Wenn ich eine Stimme hätte, dann würde ich
Ifall det ger någon tröst i det liv vi har
Wenn es jemandem Trost gibt in diesem Leben
Innan ljuset tar mig
Bevor das Licht mich nimmt
Och jag den vägen vandrar
Und ich diesen Weg wandere
Innan ljuset tar oss
Bevor das Licht uns nimmt
Från varandra
Voneinander
Innan ljuset tar mig
Bevor das Licht mich nimmt
Och jag den vägen vandrar
Und ich diesen Weg wandere
Innan ljuset tar oss bort
Bevor das Licht uns fortnimmt
Från varandra
Voneinander
Bort från varandra
Weg voneinander





Writer(s): Robert Hurula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.