Paroles et traduction Hurula - Järnvägsbron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Järnvägsbron
Железнодорожный мост
Hälsningar
från
järnvägsbron
Привет
с
железнодорожного
моста,
Från
din
egen
lillebror
От
твоего
младшего
брата.
Sorglösa
ord
Беззаботные
слова
Från
miljonprogrammen
där
vi
bor
Из
спальных
районов,
где
мы
живем.
Hälsningar
från
järnvägsbron
Привет
с
железнодорожного
моста,
Från
din
egen
lillebror
От
твоего
младшего
брата.
Sorglösa
ord
Беззаботные
слова
Från
miljonprogrammen
där
vi
bor
Из
спальных
районов,
где
мы
живем.
Att
en
dag
vakna
upp
och
Однажды
проснуться
и
Se
mer
än
man
vill
se
Увидеть
больше,
чем
хочется
видеть,
Och
hellre
somna
in
И
лучше
бы
уснуть,
Äntligen
i
din
armé
Наконец-то
в
твоей
армии.
Mamma,
jag
har
haft
en
Мама,
у
меня
был
Dålig
dag
igen
Плохой
день
опять.
För
mycket
människor
Слишком
много
людей,
För
många
tankar
i
huvuden
Слишком
много
мыслей
в
головах.
Hälsningar
från
järnvägsbron
Привет
с
железнодорожного
моста,
Från
din
egen
lillebror
От
твоего
младшего
брата.
Sorglösa
ord
Беззаботные
слова
Från
miljonprogrammen
där
vi
bor
Из
спальных
районов,
где
мы
живем.
Hälsningar
från
järnvägsbron
Привет
с
железнодорожного
моста,
Från
din
egen
lillebror
От
твоего
младшего
брата.
Sorglösa
ord
Беззаботные
слова
Från
miljonprogrammen
där
vi
bor
Из
спальных
районов,
где
мы
живем.
Hälsningar
från
järnvägsbron
Привет
с
железнодорожного
моста,
Med
ett
avtrubbat
namn
С
безразличным
названием,
På
en
avtrubbad
plats
В
безразличном
месте,
Som
inte
infödda
ser
Которое
не
видят
приезжие,
För
de
jobbar
nån
annanstans
Потому
что
они
работают
где-то
еще.
Så
hej
då,
himmel
blå
Так
что
прощай,
голубое
небо,
Jag
hoppas
du
förstår
Я
надеюсь,
ты
понимаешь,
På
nåt
sätt
lever
jag
kvar
i
dig
ändå
Что
я
все
равно
как-то
живу
в
тебе.
Hälsningar
från
självmordsbron
Привет
с
моста
самоубийц,
Från
din
egen
lillebror
От
твоего
младшего
брата.
Sorglösa
ord
Беззаботные
слова
Från
miljonprogrammen
där
vi
bor
Из
спальных
районов,
где
мы
живем.
Hälsningar
från
järnvägsbron
Привет
с
железнодорожного
моста,
Från
din
egen
lillebror
От
твоего
младшего
брата.
Sorglösa
ord
Беззаботные
слова
Från
miljonprogrammen
där
vi
bor
Из
спальных
районов,
где
мы
живем.
Hälsningar
från
självmordsbron
Привет
с
моста
самоубийц,
Hälsningar
från
självmordsbron
Привет
с
моста
самоубийц,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Hurula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.