Paroles et traduction en russe Hussain Al Jassmi - Balligh Habibak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balligh Habibak
Сообщи своему возлюбленному
بلغ
حبيبك
وقله
بأخذك
منه
Сообщи
своему
возлюбленному,
что
я
заберу
тебя
у
него
هذا
هو
الحل
وما
في
اي
حل
ثاني
Это
единственное
решение,
другого
нет
ما
أقدر
أقعد
وأشوفك
بس
واستنا
Я
не
могу
просто
сидеть,
смотреть
на
тебя
и
ждать
كل
يوم
عنك
بعيد
يزود
جناني
Каждый
день
вдали
от
тебя
сводит
меня
с
ума
بلغ
حبيبك
وقله
بأخذك
منه
Сообщи
своему
возлюбленному,
что
я
заберу
тебя
у
него
هذا
هو
الحل
وما
في
اي
حل
ثاني
Это
единственное
решение,
другого
нет
ما
أقدر
أقعد
وأشوفك
بس
واستنا
Я
не
могу
просто
сидеть,
смотреть
на
тебя
и
ждать
كل
يوم
عنك
بعيد
يزود
جناني
Каждый
день
вдали
от
тебя
сводит
меня
с
ума
بلغ
حبيبك
وقله
بأخذك
منه
Сообщи
своему
возлюбленному,
что
я
заберу
тебя
у
него
هذا
هو
الحل
وما
في
اي
حل
ثاني
Это
единственное
решение,
другого
нет
ما
أقدر
أقعد
وأشوفك
بس
واستنا
Я
не
могу
просто
сидеть,
смотреть
на
тебя
и
ждать
كل
يوم
عنك
بعيد
يزود
جناني
Каждый
день
вдали
от
тебя
сводит
меня
с
ума
بلغ
حبيبك
وقله
باخذك
منه
Сообщи
своему
возлюбленному,
что
я
заберу
тебя
у
него
هذا
هو
الحل
وما
في
اي
حل
ثاني
Это
единственное
решение,
другого
нет
ما
أقدر
أقعد
وأشوفك
بس
واستنا
Я
не
могу
просто
сидеть,
смотреть
на
тебя
и
ждать
كل
يوم
عنك
بعيد
يزود
جناني
Каждый
день
вдали
от
тебя
сводит
меня
с
ума
من
يوم
شفتك
وأنا
في
داخلي
ونه
С
того
дня,
как
я
увидел
тебя,
во
мне
стон
ولعت
قلبي
ترى
شبيت
وجداني
Ты
зажгла
мое
сердце,
ты
раздула
пламя
моей
страсти
قوله
ترى
أموت
لو
ماتبتعد
عنه
Скажи
ему,
что
я
умру,
если
не
буду
рядом
с
тобой
لازم
أنا
أهواك
ولازم
إنت
تهواني
Я
должен
любить
тебя,
и
ты
должна
любить
меня
من
يوم
شفتك
وانا
في
داخلي
ونه
С
того
дня,
как
я
увидел
тебя,
во
мне
стон
ولعت
قلبي
ترى
شبيت
وجداني
Ты
зажгла
мое
сердце,
ты
раздула
пламя
моей
страсти
قوله
ترى
أموت
لو
ماتبتعد
عنه
Скажи
ему,
что
я
умру,
если
не
буду
рядом
с
тобой
لازم
أنا
أهواك
ولازم
إنت
تهواني
Я
должен
любить
тебя,
и
ты
должна
любить
меня
بلغ
حبيبك
وقله
باخذك
منه
Сообщи
своему
возлюбленному,
что
я
заберу
тебя
у
него
هذا
هو
الحل
وما
في
اي
حل
ثاني
Это
единственное
решение,
другого
нет
ما
أقدر
أقعد
وأشوفك
بس
واستنا
Я
не
могу
просто
сидеть,
смотреть
на
тебя
и
ждать
كل
يوم
عنك
بعيد
يزود
جناني
Каждый
день
вдали
от
тебя
сводит
меня
с
ума
يا
ليت
قلبك
عرفني
من
صغر
سنه
Если
бы
только
твое
сердце
узнало
меня
с
юных
лет
والله
لا
أحبك
وأضمك
بين
أحضاني
Клянусь,
я
бы
любил
тебя
и
держал
бы
тебя
в
своих
объятиях
حبيب
قلبي
منعت
القلب
لاكنه
Любимая
моего
сердца,
я
пытался
сдержать
свое
сердце,
но
оно
يبغيك
إنت
ولا
يبغي
أحد
ثاني
Хочет
только
тебя
и
никого
другого
ياليت
قلبك
عرفني
من
صغر
سنه
Если
бы
только
твое
сердце
узнало
меня
с
юных
лет
والله
لا
أحبك
وأضمك
بين
أحضاني
Клянусь,
я
бы
любил
тебя
и
держал
бы
тебя
в
своих
объятиях
حبيب
قلبي
منعت
القلب
لاكنه
Любимая
моего
сердца,
я
пытался
сдержать
свое
сердце,
но
оно
يبغيك
إنت
ولا
يبغي
أحد
ثاني
Хочет
только
тебя
и
никого
другого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2006
date de sortie
25-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.