Paroles et traduction en russe Hussain Al Jassmi - Bassbor Al Fourgakom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bassbor Al Fourgakom
Терпение в разлуке с вами
بصبر
على
فراقكم،
مهما
تمر
السنين
Я
терплю
разлуку
с
тобой,
сколько
бы
лет
ни
прошло,
أتخيل
محياكم،
يا
حبيبن
العين
Представляю
твой
лик,
о
любимая
моих
очей.
بصبر
على
فراقكم،
مهما
تمر
السنين
Я
терплю
разлуку
с
тобой,
сколько
бы
лет
ни
прошло,
أتخيل
محياكم،
يا
حبيبن
العين
Представляю
твой
лик,
о
любимая
моих
очей.
بصبر
على
فراقكم،
مهما
تمر
السنين
Я
терплю
разлуку
с
тобой,
сколько
бы
лет
ни
прошло,
أتخيل
محياكم،
يا
حبيبن
العين
Представляю
твой
лик,
о
любимая
моих
очей.
سبحان
من
أنشأكم،
ومكمل
الدزين
Преславен
тот,
кто
создал
тебя,
совершенную
во
всём,
قلب
العنا
يهواكم
يا
ناسي،
يا
ناسي
Сердце,
полное
тоски,
любит
тебя,
о
забытая
моя,
забытая
моя.
سبحان
من
أنشأكم،
ومكمل
الدزين
Преславен
тот,
кто
создал
тебя,
совершенную
во
всём,
قلب
العنا
يهواكم
يا
ناسي،
يا
ناسي
Сердце,
полное
тоски,
любит
тебя,
о
забытая
моя,
забытая
моя.
بصبر
على
فراقكم،
مهما
تمر
السنين
Я
терплю
разлуку
с
тобой,
сколько
бы
лет
ни
прошло,
وأتخيل
محياكم،
يا
حبيبين
العين
И
представляю
твой
лик,
о
любимая
моих
очей.
بصبر
على
فراقكم،
مهما
تمر
السنين
Я
терплю
разлуку
с
тобой,
сколько
бы
лет
ни
прошло,
أتخيل
محياكم،
يا
حبيبن
العين
Представляю
твой
лик,
о
любимая
моих
очей.
أفرح
أنا
بلقياكم،
وإنتوا
علي
قاسين
Я
радуюсь
встрече
с
тобой,
а
ты
ко
мне
жестока,
وأبكي
على
المكم،
وأيام
مرت
وين
И
плачу
о
боли
своей,
и
о
днях,
что
прошли,
где
они?
أفرح
أنا
بلقياكم،
وإنتوا
علي
قاسين
Я
радуюсь
встрече
с
тобой,
а
ты
ко
мне
жестока,
وأبكي
على
المكم،
وأيام
مرت
وين
И
плачу
о
боли
своей,
и
о
днях,
что
прошли,
где
они?
القلب
يبغي
رضاكم،
مجروح
به
جرحين
Сердце
ищет
твоего
расположения,
ранено
двумя
ранами,
جرح
الجفي
وفراقكم،
وجرح
نزيف
الحين
Раной
разлуки
с
тобой
и
раной
кровоточащей
сейчас.
القلب
يبغي
رضاكم،
مجروح
به
جرحين
Сердце
ищет
твоего
расположения,
ранено
двумя
ранами,
جرح
الجفي
وفراقكم،
وجرح
نزيف
الحين
Раной
разлуки
с
тобой
и
раной
кровоточащей
сейчас.
بصبر
على
فراقكم،
مهما
تمر
السنين
Я
терплю
разлуку
с
тобой,
сколько
бы
лет
ни
прошло,
أتخيل
محياكم،
يا
حبيبن
العين
Представляю
твой
лик,
о
любимая
моих
очей.
بصبر
على
فراقكم،
مهما
تمر
السنين
Я
терплю
разлуку
с
тобой,
сколько
бы
лет
ни
прошло,
أتخيل
محياكم،
يا
حبيبين
العين
Представляю
твой
лик,
о
любимая
моих
очей.
الله
يا
ذكراكم،
على
العيون
تبين
Боже,
как
воспоминания
о
тебе
явны
в
моих
глазах,
ياريتنا
شفناكم،
نتعاتب
الأتنين
О,
если
бы
мы
встретились
с
тобой,
чтобы
упрекнуть
друг
друга.
الله
يا
ذكراكم،
على
العيون
تبين
Боже,
как
воспоминания
о
тебе
явны
в
моих
глазах,
ياريتنا
شفناكم،
نتعاتب
الأتنين
О,
если
бы
мы
встретились
с
тобой,
чтобы
упрекнуть
друг
друга.
وإن
مر
بي
طراكم،
عاش
من
سرى
نصليه
И
если
твой
образ
промелькнёт
передо
мной,
да
здравствует
тот,
кто
рассказал
мне
о
тебе,
مالي
علي
فراقكم،
يا
ليل
يوم
أتنين
Мне
тяжело
без
тебя,
о
ночь,
как
два
дня.
وإن
مر
بي
طراكم،
عاش
من
سرى
نصليه
И
если
твой
образ
промелькнёт
передо
мной,
да
здравствует
тот,
кто
рассказал
мне
о
тебе,
مالي
علي
فراقكم،
يا
ليل
يوم
أتنين
Мне
тяжело
без
тебя,
о
ночь,
как
два
дня.
بصبر
على
فراقكم
Я
терплю
разлуку
с
тобой,
مهما
تمر
السنين
Сколько
бы
лет
ни
прошло,
أتخيل
محياكم
Представляю
твой
лик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2006
date de sortie
25-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.