Paroles et traduction Hush - Why You Fly
Where'
you
at
little
bird
Где
ты,
птичка?
And
why
you
fly
so
low
И
почему
ты
летишь
так
низко?
Come
to
me
my
little
bird
Иди
ко
мне,
моя
птичка.
Oh
why
you
want
to
fly
so
low
О
Почему
ты
хочешь
лететь
так
низко
Sometimes
I
just
wanna
give
you
everything
I
have
Иногда
я
просто
хочу
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Tie
you
down
and
make
you
mine
Свяжу
тебя
и
сделаю
своей.
Oh
why
you
look
so
sad
О
почему
у
тебя
такой
грустный
вид
Where's
your
head
at
little
bird
Где
твоя
голова
маленькая
птичка
And
why
you
fly
so
low
И
почему
ты
летишь
так
низко?
I
just
can't
understand
Я
просто
не
могу
понять,
Why
you
want
to
go
ahead
and
chain
me
почему
ты
хочешь
взять
и
заковать
меня
в
цепи.
I
just
can't
understand
Я
просто
не
могу
понять,
Why
you
want
to
keep
me
down
and
tame
me
почему
ты
хочешь
удержать
меня
и
приручить.
In
a
fine,
shiny
cage
В
прекрасной,
блестящей
клетке.
I
can
keep
you
near
me
Я
могу
держать
тебя
рядом
с
собой.
In
a
tiny,
shiny
cage
В
крошечной
блестящей
клетке.
I
can
finally
keep
you
near
me
Наконец
то
я
могу
держать
тебя
рядом
с
собой
Sometimes
I
just
wanna
scream
Иногда
мне
просто
хочется
кричать.
And
break
your
wings
in
half
И
сломай
свои
крылья
пополам.
I
give
you
everything
I
have
and
still
you
look
so
sad
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
и
все
же
ты
выглядишь
такой
грустной.
Where's
your
head
at
little
bird
Где
твоя
голова
маленькая
птичка
And
why
you
fly
so
low
И
почему
ты
летишь
так
низко?
I
just
can't
understand
Я
просто
не
могу
понять,
Why
you
want
to
go
ahead
and
chain
me
почему
ты
хочешь
взять
и
заковать
меня
в
цепи.
I
just
can't
understand
Я
просто
не
могу
понять,
Why
you
want
to
keep
me
down
and
tame
me
почему
ты
хочешь
удержать
меня
и
приручить.
This
ain't
love,
you
know
it's
just
an
illusion
Это
не
любовь,
ты
знаешь,
это
просто
иллюзия.
You
won't
win
my
heart
with
this
intrusion
Ты
не
завоюешь
мое
сердце
этим
вторжением.
My
mind
stays
free
Мой
разум
остается
свободным.
Where'
you
at
little
bird
Где
ты,
птичка?
And
why
you
fly
so
low
И
почему
ты
летишь
так
низко?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL HARTMANN, DORTHE GERLACH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.