Paroles et traduction Huskii - Ashes 2 Ashes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
lose
love,
I
abused
love
Я
не
терял
любовь,
я
злоупотреблял
любовью.
Life
had
thrown
me
that
deuce
up
Жизнь
подбросила
мне
эту
двойку.
'Cause
I'm
too
fucked
Потому
что
я
слишком
ебанутый.
And
too
numb,
from
all
of
this
purple
sittin'
in
two
cups
И
слишком
онемел
от
всего
этого
пурпурного,
сидя
в
двух
чашках.
I've
had
my
Nan
in
the
court
room,
cryin'
for
me
Моя
бабуля
была
в
зале
суда,
плакала
по
мне.
Try
to
help,
ruined
her
retirement
for
me
Попытайся
помочь,
испортил
мне
ее
уход.
Took
em
for
granted
Принял
их
как
должное.
Meanwhile
I
stand
up
for
snakes
who
are
plottin'
and
lyin
to
me
Тем
временем
я
встаю
на
защиту
змей,
которые
замышляют
и
лгут
мне.
Maybe
I
don't
even
know
what
love
is
Может,
я
даже
не
знаю,
что
такое
любовь.
Maybe
I
belong
in
the
motherfucking
rubbish
Может,
мне
место
в
гребаном
дерьме?
Maybe
cause
I'm
spawn
of
these
motherfucking
druggies
Может,
потому
что
я
порождаю
этих
гребаных
наркоманов.
Maybe
I
don't
care,
lately
I've
been
thinkin'
fuck
it
Может
быть,
мне
все
равно,
в
последнее
время
я
думаю,
к
черту
это.
But
I
love
you
and
I
miss
you
Но
я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе.
I
wanna
be
together,
but
we've
got
too
many
issues
Я
хочу
быть
вместе,
но
у
нас
слишком
много
проблем.
Wanna
bite
the
bullet,
and
my
homie
got
the
pistol
Хочу
укусить
пулю,
и
мой
братишка
достал
пистолет.
I'm
faded
every
night,
I
wake
up
thinkin'
I
could
kiss
you
Я
исчезаю
каждую
ночь,
я
просыпаюсь,
думая,
что
смогу
поцеловать
тебя.
But
you
gone,
I'm
alone
in
my
bed
now
Но
ты
ушла,
теперь
я
одна
в
своей
постели.
I
regret
how
I
gave
you
the
meds
now
Я
сожалею,
что
дал
тебе
лекарства.
I
just
wish
I
could
take
you
away
Я
просто
хотел
бы
забрать
тебя.
Just
to
make
it
okay
Просто
чтобы
все
было
хорошо.
'Cause
I
hate
how
it
went
down
Потому
что
я
ненавижу,
как
все
пошло
ко
дну.
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust
Пепел
к
пеплу
и
прах
к
праху.
We
were
in
love
Мы
были
влюблены.
No
one
fucked
with
us
Никто
не
трахался
с
нами.
We
were
so
perfect
Мы
были
так
совершенны.
And
I
hope
that
you
know
И
я
надеюсь,
что
ты
знаешь
...
It
was
only
the
drugs
that's
fucked
us
up
Это
были
только
наркотики,
которые
испортили
нам
жизнь.
I
swear
no
one
in
my
whole
life
loved
me
Клянусь,
никто
в
моей
жизни
не
любил
меня.
Except
for
my
Nan
and
my
Pop
Кроме
моей
бабушки
и
моего
папаши.
And
when
they
died,
I
died
too
И
когда
они
умерли,
я
тоже
умер.
And
you
couldn't
stop
all
the
xannys
I
dropped
И
ты
не
смог
остановить
всех
ксанни,
которых
я
бросил.
I
know
that
I'm
turning
my
life
to
shit
Я
знаю,
что
превращаю
свою
жизнь
в
дерьмо.
Fucked
up
crying
while
I'm
writin'
this
Хреново
плакать,
пока
я
пишу
это.
My
whole
life,
I've
been
told
life's
a
bitch
Всю
свою
жизнь
мне
говорили,
что
жизнь-сука.
But
my
bitch
was
my
life
and
I
liked
the
sitch
Но
моя
сучка
была
моей
жизнью,
и
мне
нравилось
сидеть.
I'm
fucked
up,
I'm
not
worth
it
Я
облажался,
я
этого
не
стою.
Fucked
up,
I'm
not
worth
it
Пиздец,
я
этого
не
стою.
I
hurt
the
ones
that
I
love
Я
причиняю
боль
тем,
кого
люблю.
I
loved
em
so
much
but
they
don't
deserve
it
Я
так
любил
их,
но
они
этого
не
заслужили.
I'm
fucked
up,
I'm
not
worth
it
Я
облажался,
я
этого
не
стою.
Fucked
up,
I'm
not
worth
it
Пиздец,
я
этого
не
стою.
I
hurt
the
ones
that
I
love
Я
причиняю
боль
тем,
кого
люблю.
I
loved
her
so
much
but
she
don't
deserve
it
Я
так
любил
ее,
но
она
этого
не
заслуживает.
The
love
of
my
life
got
thrown
away
Любовь
всей
моей
жизни
была
выброшена.
Brain
numb,
heart
pump
novacane
Мозг
онемел,
сердечный
насос
новакан.
I'm
getting
fucked
up
Я
начинаю
трахаться.
I'm
yelling
fuck
love
Я
кричу,
блядь,
любовь!
When
this
bottle
hollow
Когда
эта
бутылка
полая
...
I'm
probably
gonna
blow
my
brains
Я,
наверное,
взорву
себе
мозги.
I'm
so
ashamed
I
wanna
run
to
you
Мне
так
стыдно,
что
я
хочу
бежать
к
тебе.
So
ashamed
of
what
I
done
to
you
Так
стыдно
за
то,
что
я
сделал
с
тобой.
I'm
showin'
pain
Я
показываю
боль.
By
blowin'
cain
Взорвав
Каина.
I'll
go
insane,
i
never
wanted
to
Я
сойду
с
ума,
я
никогда
этого
не
хотел.
I
got
off
the
crack
for
you
Я
сбился
с
крэка
ради
тебя.
Hurt
you
so
much,
now
I'm
turnin'
my
back
on
you
Я
так
сильно
ранил
тебя,
теперь
я
отворачиваюсь
от
тебя.
I
know
you
could
go
and
do
better
Я
знаю,
ты
могла
бы
пойти
и
сделать
лучше.
Be
happy,
but
know
that
I
did
what
I
had
to
do
Будь
счастлива,
но
знай,
что
я
сделала
то,
что
должна
была.
I
love
you
but
that
doesn't
matter
Я
люблю
тебя,
но
это
неважно.
I'm
just
like
my
mom
and
my
dad,
I
Я
такая
же,
как
мои
мама
и
папа,
я
...
Look
in
the
mirror
Посмотри
в
зеркало.
See
everything
that
I
hate
Вижу
все,
что
ненавижу.
Wanna
headbutt
that
shit
'til
it
shatter
Хочу
ударить
по
голове,
пока
она
не
разобьется.
I
wanna
die
and
you
saved
me
Я
хочу
умереть,
а
ты
спасла
меня.
She
want
a
life,
she
want
babies
Она
хочет
жизнь,
она
хочет
детей.
But
too
many
xannys
Но
слишком
много
ксанни.
Were
making
us
addicts
Мы
стали
зависимыми.
I
swear
that's
what
made
the
bitch
hate
me
Клянусь,
именно
это
заставило
сучку
ненавидеть
меня.
I
know
that
you'll
be
okay
Я
знаю,
что
с
тобой
все
будет
хорошо.
Just
forget
about
me
okay
Просто
забудь
обо
мне,
ладно?
'Cause
my
mental
health
is
so
far
gone
Потому
что
мое
психическое
здоровье
так
далеко
зашло.
I'ma
end
in
the
hospital,
DOA
Я
закончу
в
больнице,
ДОА.
Misery
loves
company
Страдание
любит
компанию.
It's
a
mystery
why
you
fucked
with
me
Это
загадка,
почему
ты
трахалась
со
мной?
I'm
a
loser
babe
and
you
knew
that
from
day
one
Я
неудачница,
детка,
И
ты
знала
это
с
первого
дня.
I
don;t
know
why
you
stuck
with
me
Я
не
знаю,
почему
ты
застрял
со
мной.
You're
perfect,
I'll
never
get
better
Ты
идеальна,
мне
никогда
не
станет
лучше.
I'm
not
worth
it,
I'll
never
get
better
Я
этого
не
стою,
мне
никогда
не
станет
лучше.
I'm
fucked
in
the
head
Мне
пиздец
в
голове,
But
I'll
never
forget
her
но
я
никогда
ее
не
забуду.
I
always
thought
we'd
be
together,
forever
Я
всегда
думал,
что
мы
будем
вместе,
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Hayden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.