Paroles et traduction Huskii feat. Grubbo - Pulp Fiction (feat. Grubbo)
Pulp Fiction (feat. Grubbo)
Криминальное чтиво (feat. Grubbo)
Makin'
magic
Творю
магию,
Marsellus
Wallace
missus
munted
in
the
Maserati
music
музыка
как
у
миссис
Марселлуса
Уоллеса,
разъезжающей
на
Maserati.
Mike
Myers
on
a
massacre
in
Marrickville
type
shit
Типа
того,
как
Майк
Майерс
устроил
резню
в
Марриквилле.
People
see
me
slippin,
I
ain't
been
at
my
best
Люди
видят,
что
я
слабею,
я
не
в
лучшей
форме.
I
feel
these
demons
tryna
beat
me
with
each
beat
in
my
chest
Я
чувствую,
как
эти
демоны
пытаются
сломить
меня
с
каждым
ударом
моего
сердца.
I
don't
believe
in
myself
Я
не
верю
в
себя,
So
how
can
I
trust
you
так
как
могу
доверять
тебе,
When
I
can't
even
trust
my
brain
to
stop
from
dreaming
of
death
когда
я
даже
не
могу
доверять
своему
мозгу,
чтобы
он
перестал
видеть
сны
о
смерти?
I
wonder
why
I
let
bitches
in
just
to
see
I'm
a
mess
Интересно,
зачем
я
пускаю
девчонок
в
свою
жизнь,
чтобы
они
видели,
какой
я
развалина.
Never
taught
myself
to
deal,
I'd
rather
bleed
and
forget
Я
никогда
не
учил
себя
справляться,
я
предпочитаю
истекать
кровью
и
забывать.
Told
myself
I
ran
away
because
she
needed
a
rest
Я
сказал
себе,
что
убежал,
потому
что
тебе
нужен
был
отдых,
But
I
was
scared
to
say
I
need
you,
that's
the
reason
I
left
но
я
боялся
сказать,
что
нуждаюсь
в
тебе,
вот
почему
я
ушел.
I
hate
you
see
I'm
depressed
Ненавижу,
что
ты
видишь
меня
в
депрессии.
And
you
know
I
got
battle
scars
И
ты
знаешь,
у
меня
есть
боевые
шрамы.
I'm
scared
to
show
her
so
I
use
these
drugs
to
help
camouflage
Я
боюсь
показать
их
тебе,
поэтому
использую
эти
наркотики,
чтобы
замаскироваться.
I
hate
the
way
I
was
made,
she
think
I
don't
have
a
heart
Я
ненавижу
то,
каким
я
стал,
ты
думаешь,
у
меня
нет
сердца.
When
things
are
going
good,
I'd
run
away
and
self-sabotage
Когда
все
идет
хорошо,
я
убегаю
и
занимаюсь
саморазрушением.
I
got
trust
issues,
I
run
from
the
truth
У
меня
проблемы
с
доверием,
я
бегу
от
правды.
I
swear
I'd
rather
been
in
pain
than
feel
as
numb
as
I
do
Клянусь,
я
лучше
буду
испытывать
боль,
чем
чувствовать
себя
таким
онемевшим,
как
сейчас.
And
this
drug
misuse
just
left
me
fuckin'
confused
И
это
злоупотребление
наркотиками
просто
оставило
меня
в
полном
замешательстве.
We
gettin
further
apart
with
every
substance
we
use
Мы
отдаляемся
друг
от
друга
с
каждым
веществом,
которое
употребляем.
I'm
just
tryna
make
dough
Я
просто
пытаюсь
заработать
бабла,
Pour
the
liquor,
make
my
head
go
наливаю
выпивку,
чтобы
отключить
голову.
I
used
to
catch
the
bus
and
read
the
Metro
Раньше
я
ездил
на
автобусе
и
читал
"Метро".
I
can
tell
you
what
it
feels
like
when
it
gets
low
Я
могу
рассказать
тебе,
каково
это,
когда
совсем
на
дне.
Been
in
trap
for
two
weeks
with
a
dead
phone
Две
недели
проторчал
в
хате
с
севшим
телефоном.
Kitty's
injectin'
buj
and
his
legs
go
Китти
колется
буем,
и
у
него
отнимаются
ноги.
I've
got
nothin'
for
a
dead
hoe
Мне
плевать
на
дохлую
шлюху,
And
I've
got
nothin'
for
a
fed,
bro
и
мне
плевать
на
мусоров,
братан.
Made
my
youngin
hit
the
nitty,
twelve
o'clock
by
the
Tesco
Заставил
своего
мелкого
толкнуть
дурь
в
двенадцать
у
Tesco.
Shout
my
mum,
although
she's
worried
and
she
pays
for
me
Привет
маме,
хотя
она
волнуется
и
содержит
меня.
Fed
chases,
catch
cases
Погони
от
легавых,
ловят
на
делах.
Cats
beggin'
me
for
ticks
just
a
day
for
me
Коты
клянчат
у
меня
в
долг
хотя
бы
на
день.
But
I'll
make
it
out
this
shit
one
day,
I'll
wait
patiently
Но
я
выберусь
из
этого
дерьма
однажды,
я
буду
терпеливо
ждать.
T-t-t-t-tell
my
YG,
"Stay
out
of
trouble",
what
do
I
know?
Г-г-г-говорю
своему
младшему:
"Не
попадай
в
неприятности",
да
что
я
знаю?
I
watched
my
brother
smoke
crack
Я
видел,
как
мой
брат
курит
крэк,
But
before
all
that,
bro,
he
used
to
be
my
idol
но
до
всего
этого,
братан,
он
был
моим
кумиром.
I'm
a
sinner,
bro,
I
never
read
the
Bible
Я
грешник,
братан,
я
никогда
не
читал
Библию.
I
don't
sleep,
get
bad
thoughts
when
my
eyes
closed
Я
не
сплю,
меня
посещают
плохие
мысли,
когда
я
закрываю
глаза.
I
don't
feel
my
rivals,
and
I
don't
fear
titles
Мне
плевать
на
моих
соперников,
и
я
не
боюсь
титулов.
I
got
the
rock,
my
mum
should've
called
me
Michael
У
меня
есть
камень,
мама
должна
была
назвать
меня
Майклом.
I
knew
better,
I'd
do
better,
now
I
know
Я
знал,
как
лучше,
я
бы
сделал
лучше,
теперь
я
знаю.
Run
inside
of
the
environments,
this
and
well
Бегу
в
этих
местах,
туда
и
сюда.
Run
and
speeding
like
thunder,
straight
from
hell
Бегу
и
несусь,
как
гром,
прямо
из
ада.
Trumpets
are
blarin',
the
dimes
come
around
Трубы
трубят,
появляются
красотки.
Satan
is
here
to
claim
his
crown
Сатана
здесь,
чтобы
получить
свою
корону.
Big
Benny,
back
with
another
banger
Большой
Бенни
вернулся
с
очередным
бэнгером.
Benny
Gibbs
blazin'
with
a
blonde
bombshell
on
the
balcony
Бенни
Гиббс
зажигает
с
блондинкой-бомбой
на
балконе.
The
big
bunny
of
Blacktown,
boom-boom
Большой
зайчик
из
Блэктауна,
бум-бум.
Gettin'
faded,
lately
I
feel
like
Freddie
Gibbs
Накуриваюсь,
в
последнее
время
чувствую
себя
как
Фредди
Гиббс.
Reminiscin',
jail
was
easy
'fore
I
had
any
kids
Вспоминаю,
тюрьма
была
легкой,
пока
у
меня
не
появились
дети.
I
block
baby
ma,
area
know
what
Benny
did
Я
блокирую
бывшую,
район
знает,
что
Бенни
сделал.
Benny
bitch,
rappers
they
try,
but
they
never
better
this
Сучка
Бенни,
рэперы
пытаются,
но
им
никогда
не
превзойти
это.
Get
a
brick
of
the
base
straight
off
a
terrorist
Получаю
кирпич
кокса
прямо
от
террориста.
Sad
boy
rapper,
I
still
ain't
gone
seen
a
therapist
Рэпер-грустняш,
я
до
сих
пор
не
ходил
к
психотерапевту.
Pride
of
my
leather,
I
two-step
where
the
devil
is
Гордость
моей
кожи,
я
танцую
там,
где
дьявол.
Karma's
forever,
there's
LV
on
her
leopard
skin
Карма
вечна,
на
ней
леопардовая
шкура
от
Louis
Vuitton.
I'm
on
parole,
she
hold
the
weapon
when
I'm
steppin'
in
Я
на
условно-досрочном,
она
держит
оружие,
когда
я
захожу.
Never
been
afraid
to
wreck
the
day
of
someone's
next
of
kin
Никогда
не
боялся
испортить
день
чьему-то
родственнику.
They
never
thought
they'd
see
the
day
I'm
at
my
best
again
Они
никогда
не
думали,
что
увидят
день,
когда
я
снова
буду
в
лучшей
форме.
I'll
probably
do
a
EP,
get
a
box
and
leave
the
rest
for
skem
Я,
наверное,
запишу
EP,
возьму
коробку
и
оставлю
остальное
для
схемы.
You
back
in
this
bitch
haters
Вы
снова
в
этом
дерьме,
хейтеры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Tasker, Benjamin Darcy Hayden
Album
Antihero
date de sortie
11-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.