Paroles et traduction husky - Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
head
was
clear
Моя
голова
была
ясной,
Like
a
crispy
morning
Как
свежее
утро.
Your
true
love
is
like
a
rifle
butt
sometimes
Твоя
настоящая
любовь
иногда
как
удар
прикладом.
We
drove
through
blackened
trees,
bushfire
memories
Мы
ехали
сквозь
почерневшие
деревья,
воспоминания
о
лесных
пожарах.
Stopped
in
Johannesburg
for
a
cheap
bottle
of
wine
Остановились
в
Йоханнесбурге
за
дешевой
бутылкой
вина.
Sunsets
were
flying
Закаты
пролетали
мимо,
These
hillsides
are
melting
Эти
склоны
таяли.
I
though
I
saw
a
vision
of
my
youth
Мне
показалось,
я
увидел
видение
своей
юности
In
the
rear-view
mirror
while
I
was
looking
for
the
truth
В
зеркале
заднего
вида,
пока
искал
правду.
I've
been
killing
time
in
here
Я
убивал
здесь
время,
Hoping
you
will
catch
me
Надеясь,
что
ты
меня
поймаешь.
Laying
the
tracks
of
the
railroad
Прокладывает
рельсы
железной
дороги,
Coming
on
like
a
big
train
Надвигается,
как
огромный
поезд,
Splitting
me
in
two
Разрывая
меня
надвое.
I
lie
there,
splayed
out
like
a
highway
Я
лежу,
распластавшись,
как
шоссе,
Heading
straight
for
the
unknown
Направляясь
прямо
в
неизвестность,
Hoping
I'll
find
you,
it's
you
Надеясь,
что
найду
тебя,
ведь
это
ты,
It's
always
you
Это
всегда
ты.
The
fear,
the
truth,
the
fun
Страх,
правда,
веселье,
It's
time,
it's
time,
it's
always
time
Время,
время,
всегда
время,
My
time,
my
time,
my
time
Мое
время,
мое
время,
мое
время
You
call
it
hope,
I
call
it
the
summit
Ты
называешь
это
надеждой,
я
называю
это
вершиной.
Flash
of
salt
and
sweaty
love
and
it'll
soon
be
over
Вспышка
соли,
потной
любви,
и
скоро
все
закончится,
As
we
make
our
way
Пока
мы
идем
From
the
past
to
the
future
Из
прошлого
в
будущее.
I
keep
mixing
memories
with
dreams
that
I
like
best
Я
продолжаю
смешивать
воспоминания
со
снами,
которые
мне
больше
всего
нравятся.
Sunsets
were
flying
Закаты
пролетали
мимо,
These
hillsides
are
melting
Эти
склоны
таяли.
I
woke
to
find
the
world
is
not
so
kind
Я
проснулся
и
обнаружил,
что
мир
не
так
уж
добр,
When
you're
out
there
looking
for
the
reason
you
went
blind
Когда
ты
ищешь
причину,
по
которой
ослеп.
I've
been
killing
time
in
here
Я
убивал
здесь
время,
Hoping
you
will
catch
me
Надеясь,
что
ты
меня
поймаешь.
Laying
the
tracks
of
the
railroad
Прокладывает
рельсы
железной
дороги,
Coming
on
like
a
big
train
Надвигается,
как
огромный
поезд,
Splitting
me
in
two
Разрывая
меня
надвое.
I
lie
there,
splayed
out
like
a
highway
Я
лежу,
распластавшись,
как
шоссе,
Heading
straight
for
the
unknown
Направляясь
прямо
в
неизвестность,
Hoping
I'll
find
you,
it's
you
Надеясь,
что
найду
тебя,
ведь
это
ты,
It's
always
you
Это
всегда
ты.
The
fear,
the
truth,
the
fun
Страх,
правда,
веселье,
It's
time,
it's
time,
it's
always
time
Время,
время,
всегда
время,
My
time,
my
time,
my
time
Мое
время,
мое
время,
мое
время
My
time,
my
time,
my
time
Мое
время,
мое
время,
мое
время
I've
been
killing
time
in
here
Я
убивал
здесь
время,
Hoping
you
will
catch
me
Надеясь,
что
ты
меня
поймаешь.
I'm
just
waiting
for
the
world
to
change
Я
просто
жду,
когда
мир
изменится,
Laying
the
tracks
of
the
railroad
Прокладывает
рельсы
железной
дороги,
Coming
on
like
a
big
train
Надвигается,
как
огромный
поезд,
Splitting
me
in
two
Разрывая
меня
надвое.
I
lie
there,
splayed
out
like
a
highway
Я
лежу,
распластавшись,
как
шоссе,
Heading
straight
for
the
unknown
Направляясь
прямо
в
неизвестность,
Hoping
I'll
find
you,
it's
you
Надеясь,
что
найду
тебя,
ведь
это
ты,
It's
always
you
Это
всегда
ты.
The
fear,
the
truth,
the
fun
Страх,
правда,
веселье,
It's
time,
it's
time,
it's
always
time
Время,
время,
всегда
время,
My
time,
my
time,
my
time
Мое
время,
мое
время,
мое
время
My
time,
my
time,
my
time
Мое
время,
мое
время,
мое
время
My
time,
my
time,
my
time
Мое
время,
мое
время,
мое
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gawenda Chaskiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.