husky - I'm Not Coming Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction husky - I'm Not Coming Back




Pour your words out
Излей свои слова.
Come on, I'm not coming back
Давай, я не вернусь.
Draw the curtains
Задерни шторы.
Come on, that old sun is back
Ну же, это старое солнце вернулось!
My hometown has cursed me
Мой родной город проклял меня.
Lately
В последнее
I'm not coming
Время я не прихожу.
Back
Вернулся,
'Cause the last thing that I noticed
потому что последнее, что я заметил
As that old train came around
Когда тот старый поезд пришел в себя
Was the city burning golden
Горел ли город золотом?
As the sun came shining down
Когда солнце взошло и засияло.
And I sat there still in my mind
И я все еще сидел в своих мыслях.
I screamed "goodbye, farewell"
Я кричал: "прощай, прощай!"
To my hometown
В мой родной город.
I'm not coming
Я не приду.
Back
Назад
Fire engines
Пожарные машины
Come on
Давай
There's a race to run
Нужно бежать наперегонки.
Throw your hat in
Брось свою шляпу
Come on
Давай
There's the starting gun
Вот стартовая пушка.
My hometown has cursed me
Мой родной город проклял меня.
Lately
В последнее
I'm not coming
Время я не прихожу.
Back
Вернулся,
'Cause the last thing that I noticed
потому что последнее, что я заметил
As that old train came around
Когда тот старый поезд пришел в себя
Was the city burning golden
Горел ли город золотом?
As the sun came shining down
Когда солнце взошло и засияло.
And I sat there still in my mind
И я все еще сидел в своих мыслях.
I screamed "goodbye, farewell"
Я кричал: "прощай, прощай!"
To my hometown
В мой родной город.
I'm not coming
Я не приду.
Back
Назад
I woke in fright
Я проснулся в испуге.
(With the moon outside)
Луной за окном)
Sleep won't come
Сон не придет.
(You know when you need it)
(Ты знаешь, когда тебе это нужно)
You just can't tell
Ты просто не можешь сказать.
(You never can, son)
(Ты никогда не сможешь, сынок)
I hope I'm brave
Надеюсь, я храбрая.
(Hope so too)
(Надеюсь, что тоже)
I woke in fright
Я проснулся в испуге.
(With the moon outside)
Луной за окном)
Sleep won't come
Сон не придет.
(You know when you need it)
(Ты знаешь, когда тебе это нужно)
You just can't tell
Ты просто не можешь сказать.
(You never can, son)
(Ты никогда не сможешь, сынок)
I hope I'm brave
Надеюсь, я храбрая.
(Hope so too)
(Надеюсь, что тоже)
I hope I'm brave
Надеюсь, я храбрая.
I-I-I I'm not coming back
Я ... я ... я не вернусь.
The last thing that I noticed
Последнее, что я заметил.
As that old train came around
Когда тот старый поезд пришел в себя
Was a city burning golden
Был ли город, пылающий золотом?
As the sun came shining down
Когда солнце взошло и засияло.
And I sat there still in my mind
И я все еще сидел в своих мыслях.
I screamed "goodbye, farewell"
Я кричал: "прощай, прощай!"
To my hometown
В мой родной город.
I'm not coming
Я не приду.
Back
Назад
I'm not coming
Я не приду.
Back
Назад
I'm not coming
Я не приду.
Back
Назад





Writer(s): Gawenda Chaskiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.