Paroles et traduction Hussain Al Jassmi - Ma Nesitak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Nesitak
I Haven't Forgotten You
ما
نسيتك
ما
نسيتك
Я
не
забыл
тебя
وانت
تدري
حتى
قلبي
صار
بيتك
И,
как
ты
знаешь,
мое
сердце
стало
твоим
домом
ما
نستيك
Я
не
забуду
тебя
من
لقيتك
من
لقيتك
С
тех
пор,
как
я
тебя
нашел
كانت
أسعد
لحظة
عندي
يا
حبيبي
Это
был
самый
счастливый
момент
в
моей
жизни,
моя
дорогая
من
لقيتك
С
тех
пор,
как
я
тебя
нашел
ما
نسيتك
ما
نسيتك
Я
не
забыл
тебя
وانت
تدري
حتى
قلبي
صار
بيتك
И,
как
ты
знаешь,
мое
сердце
стало
твоим
домом
ما
نستيك
Я
не
забуду
тебя
من
لقيتك
من
لقيتك
С
тех
пор,
как
я
тебя
нашел
كانت
أسعد
لحظة
عندي
يا
حبيبي
Это
был
самый
счастливый
момент
в
моей
жизни,
моя
дорогая
من
لقيتك
С
тех
пор,
как
я
тебя
нашел
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
- моя
душа,
и
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
- моя
тайна,
как
я
могу
рассказать
о
ней
миру?
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
- моя
душа,
и
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
- моя
тайна,
как
я
могу
рассказать
о
ней
миру?
انت
وردة
ومن
دمع
عيني
سقيتك
Ты
- роза,
которую
я
поливал
слезами
своих
глаз
ما
نسيتك
ما
نسيتك
يا
حبيبي
ما
نسيتك
Я
не
забыл
тебя,
моя
дорогая,
я
не
забыл
тебя
ما
نسيتك
Я
не
забуду
тебя
جيت
متعني
أشوفك
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя
وأفرح
بملقاك
إليا
И
обрадоваться
нашей
встрече
ما
نستيك
Я
не
забуду
тебя
لا
تظن
أقدر
أعوفك
Не
думай,
что
я
смогу
забыть
тебя
حتى
لو
تبعد
عليا
Даже
если
ты
отдалишься
от
меня
ما
نسيتك
Я
не
забуду
тебя
جيت
متعني
أشوفك
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя
وأفرح
بملقاك
إليا
И
обрадоваться
нашей
встрече
ما
نستيك
Я
не
забуду
тебя
لا
تظن
أقدر
أعوفك
Не
думай,
что
я
смогу
забыть
тебя
حتى
لو
تبعد
عليا
Даже
если
ты
отдалишься
от
меня
عيوني
ما
تفارق
طيوفك
Мои
глаза
никогда
не
покидают
твой
призрак
غالي
أنت
شقد
عليا
Ты
очень
дорог
мне
عيوني
ما
تفارق
طيوفك
Мои
глаза
никогда
не
покидают
твой
призрак
غالي
أنت
شقد
عليا
Ты
очень
дорог
мне
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
- моя
душа,
и
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
- моя
тайна,
как
я
могу
рассказать
о
ней
миру?
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
- моя
душа,
и
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
- моя
тайна,
как
я
могу
рассказать
о
ней
миру?
انت
وردة
ومن
دمع
عيني
سقيتك
Ты
- роза,
которую
я
поливал
слезами
своих
глаз
ما
نسيتك
ما
نسيتك
يا
حبيبي
ما
نسيتك
Я
не
забыл
тебя,
моя
дорогая,
я
не
забыл
тебя
ما
نستيك
Я
не
забуду
тебя
انت
حبي
من
البداية
Ты
- моя
любовь
с
самого
начала
ويا
حبيب
الي
ينسى
حبه
И
тот,
кто
забывает
свою
любовь,
не
любит
по-настоящему
ما
نسيتك
Я
не
забуду
тебя
أنت
أول
كلمة
أنت
Ты
- первое
слово,
ты
قلبي
ما
ينساها
صعبة
Мое
сердце
не
может
забыть
его,
как
бы
сильно
оно
ни
старалось
لا
ما
نستيك
Нет,
я
не
забуду
тебя
انت
حبي
من
البداية
Ты
- моя
любовь
с
самого
начала
ويا
حبيب
الي
ينسى
حبه
И
тот,
кто
забывает
свою
любовь,
не
любит
по-настоящему
ما
نسيتك
Я
не
забуду
тебя
أنت
أول
كلمة
Ты
- первое
слово
قلبي
ما
ينساها
صعبة
Мое
сердце
не
может
забыть
его,
как
бы
сильно
оно
ни
старалось
كلمة
الحب
والحنان
Слово
любви
и
нежности
عاشت
بقلبي
زمان
Живет
в
моем
сердце
كلمة
الحب
والحنان
Слово
любви
и
нежности
عاشت
بقلبي
زمان
Живет
в
моем
сердце
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
- моя
душа,
и
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
- моя
тайна,
как
я
могу
рассказать
о
ней
миру?
روحي
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Моя
душа,
моя
душа,
и
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
- моя
тайна,
как
я
могу
рассказать
о
ней
миру?
انت
وردة
ومن
دمع
عيني
سقيتك
Ты
- роза,
которую
я
поливал
слезами
своих
глаз
ما
نسيتك
ما
نسيتك
يا
حبيبي
ما
نسيتك
Я
не
забыл
тебя,
моя
дорогая,
я
не
забыл
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): اسماعيل الفروه جي
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.