Hussain Al Jassmi - العز عزك يا امارات - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hussain Al Jassmi - العز عزك يا امارات




العز عزك يا امارات
Величие твое, о Эмираты
العـز عزك يا الإمارات الابيه يا بلادي
Величие твое величие, о гордые Эмираты, моя страна,
والمجد تاجك يا وطن
и слава твоя корона, о Родина.
تبقى لنا يا موطـن تسمو بصرح الاتحادي
Ты останешься для нас, о Родина, возвышаясь зданием единства,
تبقى لنا طـــول الزمــن
ты останешься для нас на все времена.
بأرواحنا نفـدي العـلم ونذود عنه بالجهادي
Своими душами мы готовы пожертвовать ради флага и защищать его в борьбе,
يوم المعــارك والمحــن
в дни битв и испытаний.
دونك رجال الحـرب والشـدات ورجال السـدادي
Ради тебя воины, готовые к битвам и трудностям, и строители плотин,
والخصم بأرضك يندفن
а враг на твоей земле будет погребен.
في أرضنا نار تشب وجوّنا فيه ارتعادي...
На нашей земле горит огонь, и в наших сердцах трепет...
والبحـر تحميـه السفـن
А море защищают корабли.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.