Hussain Al Jassmi - الغرقان - traduction des paroles en allemand

الغرقان - حسين الجسميtraduction en allemand




الغرقان
Der Ertrinkende
جيت وش جابك حبيبي
Ich kam - was brachte dich her, meine Geliebte
من بعد طول المغيبِ
nach so langer Abwesenheit
من بعد طول المغيبِ
nach so langer Abwesenheit
ولا ناوي يا حبيبي
Willst du wirklich, meine Liebe
تغرق الغرقان أكثر
den Ertrinkenden noch tiefer versenken?
تغرق الغرقان أكثر
den Ertrinkenden noch tiefer versenken?
جيت وش جابك حبيبي
Ich kam - was brachte dich her, meine Geliebte
من بعد طول المغيبِ
nach so langer Abwesenheit
من بعد طول المغيبِ
nach so langer Abwesenheit
ولا ناوى يا حبيبي
Willst du wirklich, meine Liebe
تغرق الغرقان أكثر
den Ertrinkenden noch tiefer versenken?
تغرق الغرقان أكثر
den Ertrinkenden noch tiefer versenken?
تقول أنى ما أهمك
Du sagst, ich wäre dir gleichgültig
يا برودة والله دمك
bei deiner kühlen Art, bei Gott
كنت فى عينى أضمك
Dabei wollte ich dich in meinen Augen halten
وأتغزل بك وأسهر
und mit Liebesliedern die Nacht durchwachen
تقول أنى ما أهمك
Du sagst, ich wäre dir gleichgültig
يا برودة والله دمك
bei deiner kühlen Art, bei Gott
كنت فى عينى أضمك
Dabei wollte ich dich in meinen Augen halten
وأتغزل بك وأسهر
und mit Liebesliedern die Nacht durchwachen
تغرق الغرقان أكثر
Versenk den Ertrinkenden noch tiefer
تغرق الغرقان أكثر
Versenk den Ertrinkenden noch tiefer
اللى جابك هو حبى
Was dich herbrachte, war meine Liebe
ولا شى مستخبى
Nichts bleibt verborgen
ولا شى مستخبى
Nichts bleibt verborgen
ياللى ساكن وسط قلبى
Du, der du in meinem Herzen wohnst
ليه من حبى تنكر
Warum leugnest du meine Liebe?
ليه من حبى تنكر
Warum leugnest du meine Liebe?
اللى جابك هو حبى
Was dich herbrachte, war meine Liebe
ولا شى مستخبى
Nichts bleibt verborgen
ولا شى مستخبى
Nichts bleibt verborgen
ياللى ساكن وسط قلبى
Du, der du in meinem Herzen wohnst
ليه من حبى تنكر
Warum leugnest du meine Liebe?
ليه من حبى تنكر
Warum leugnest du meine Liebe?
لاهى
Nein
أنت فى دنياك لاهى
Du bist abgelenkt von dieser Welt
وعن حبيب القلب ساهى
und vergisst das Herz, das liebt
التغلي مو تباهى
Dieses Verschmähen ist kein Stolz
حس فى شوقى وتذكر
Fühl mein Sehnen und erinnere dich
أنت فى دنياك لاهى
Du bist abgelenkt von dieser Welt
وعن حبيب القلب ساهى
und vergisst das Herz, das liebt
التغلى مو تباهى
Dieses Verschmähen ist kein Stolz
حس فى شوقى وتذكر
Fühl mein Sehnen und erinnere dich
تغرق الغرقان أكثر
Versenk den Ertrinkenden noch tiefer
تغرق الغرقان أكثر
Versenk den Ertrinkenden noch tiefer
تغرق الغرقان أكثر
Versenk den Ertrinkenden noch tiefer
يا دروب الحب صيحى
Oh Pfade der Liebe, schreit
ويا دموع العين طيحى
Oh Tränen der Augen, stürzt herab
يا دموع العين طيحى
Oh Tränen der Augen, stürzt herab
صرت من بعده جريحِ
Nach ihm bin ich verwundet
وقلبى عن غيره تسكر
Mein Herz verweigert sich jedem anderen
قلبى عن غيره تسكر
Mein Herz verweigert sich jedem anderen
يا دروب الحب صيحى
Oh Pfade der Liebe, schreit
ويا دموع العين طيحى
Oh Tränen der Augen, stürzt herab
يا دموع العين طيحى
Oh Tränen der Augen, stürzt herab
صرت من بعده جريحِ
Nach ihm bin ich verwundet
وقلبى عن غيره تسكر
Mein Herz verweigert sich jedem anderen
قلبى عن غيره تسكر
Mein Herz verweigert sich jedem anderen
روح
Flieg
روح يا طاير وقله
Flieg, Vogel, und sag ihm
قلبي فيه ألفين عله
Mein Herz trägt tausend Wunden
الحياه بعده ممله
Das Leben ohne ihn ist öde
وحالي من بعده تدهور
Mein Zustand verfällt seit seinem Gehen
روح يا طاير وقله
Flieg, Vogel, und sag ihm
قلبى فيه ألفين عله
Mein Herz trägt tausend Wunden
الحياه بعده ممله
Das Leben ohne ihn ist öde
حالى من بعده تدهور
Mein Zustand verfällt seit seinem Gehen
تذكر...
Erinnere dich...
تذكر...
Erinnere dich...
تغرق الغرقان أكثر أكثر أكثر
Versenk den Ertrinkenden tiefer, tiefer, tiefer
تغرق الغرقان أكثر
Versenk den Ertrinkenden noch tiefer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.