Paroles et traduction en russe Hussain Al Jassmi - لك الولاء
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لك الولاء
Тебе моя верность
ياحبي
لك
كثر
ما
صرت
تعنيني
Любовь
моя
к
тебе
так
велика,
как
ты
стала
для
меня
значить
ياحبي
لك
وشوقي
لك
يا
اغلاهم
Любовь
моя
к
тебе,
и
тоска
моя
по
тебе,
о
самая
дорогая!
ولا
تحاتي
محد
في
قلبي
وعيني
И
не
волнуйся,
никого
нет
в
моем
сердце
и
в
моих
глазах
لانك
انت
احلاهم
وتسواهم
Потому
что
ты
самая
прекрасная
из
них
и
стоишь
всех
их
ياحبي
لك
كثر
ما
صرت
تعنيني
Любовь
моя
к
тебе
так
велика,
как
ты
стала
для
меня
значить
ياحبي
لك
وشوقي
لك
يا
اغلاهم
Любовь
моя
к
тебе,
и
тоска
моя
по
тебе,
о
самая
дорогая!
ولا
تحاتي
محد
في
قلبي
وعيني
И
не
волнуйся,
никого
нет
в
моем
сердце
и
в
моих
глазах
لانك
انت
احلاهم
وتسواهم
Потому
что
ты
самая
прекрасная
из
них
и
стоишь
всех
их
عن
العالم
وجودك
بس
يكفيني
От
всего
мира,
только
твоего
присутствия
мне
достаточно
احبك
كثر
ما
اطريك
وانساهم
Люблю
тебя
настолько,
что
восхваляю
тебя
и
забываю
о
них
يعيش
الحب
لانك
عايشاً
فيني
Любовь
живет,
потому
что
ты
живешь
во
мне
بعد
وصلك
احس
العيد
فرقاهم
После
нашей
встречи,
я
чувствую
праздник
разлуки
с
ними
عن
العالم
وجودك
بس
يكفيني
От
всего
мира,
только
твоего
присутствия
мне
достаточно
احبك
كثر
ما
اطريك
و
انساهم
Люблю
тебя
настолько,
что
восхваляю
тебя
и
забываю
о
них
يعيش
الحب
لانك
عايش
فيني
Любовь
живет,
потому
что
ты
живешь
во
мне
بعد
وصلك
احس
العيد
فرقاهم
После
нашей
встречи,
я
чувствую
праздник
разлуки
с
ними
يا
حبي
لك
كثر
ما
صرت
تعنيني
Любовь
моя
к
тебе
так
велика,
как
ты
стала
для
меня
значить
يا
حبي
لك
و
شوقي
لك
يا
اغلاهم
Любовь
моя
к
тебе,
и
тоска
моя
по
тебе,
о
самая
дорогая!
ولا
تحاتي
محد
في
قلبي
و
عيني
И
не
волнуйся,
никого
нет
в
моем
сердце
и
в
моих
глазах
لانك
انتا
احلاهم
و
تسواهم
Потому
что
ты
самая
прекрасная
из
них
и
стоишь
всех
их
بقلبي
لك
غلا
قالب
موازيني
В
моем
сердце
к
тебе
любовь,
перевернувшая
мои
весы
وغلا
كل
الحبايب
يتعداهم
И
любовь
ко
всем
возлюбленным
превосходит
их
عليك
القلب
يسألني
ويوصيني
О
тебе
мое
сердце
спрашивает
меня
и
завещает
мне
احبك
كثر
ما
اقدر
وانا
فاهم
Любить
тебя
так
сильно,
как
я
могу,
и
я
понимаю
это
بقلبي
لك
غلا
قالب
موازيني
В
моем
сердце
к
тебе
любовь,
перевернувшая
мои
весы
و
غلا
كل
الحبايب
يتعداهم
И
любовь
ко
всем
возлюбленным
превосходит
их
عليك
القلبي
يسألني
و
يوصيني
О
тебе
мое
сердце
спрашивает
меня
и
завещает
мне
احبك
كثر
ما
اقدر
و
انا
فاهم
Любить
тебя
так
сильно,
как
я
могу,
и
я
понимаю
это
عن
العالم
وجودك
بس
يكفيني
От
всего
мира,
только
твоего
присутствия
мне
достаточно
احبك
كثر
ما
اطريك
و
انساهم
Люблю
тебя
настолько,
что
восхваляю
тебя
и
забываю
о
них
يعيش
الحب
لانك
عايش
فيني
Любовь
живет,
потому
что
ты
живешь
во
мне
وبعد
وصلك
احس
العيد
فرقاهم
И
после
нашей
встречи,
я
чувствую
праздник
разлуки
с
ними
يا
حبي
لك
كثر
ما
صرت
تعنيني
Любовь
моя
к
тебе
так
велика,
как
ты
стала
для
меня
значить
يا
حبي
لك
و
شوقي
لك
يا
اغلاهم
Любовь
моя
к
тебе,
и
тоска
моя
по
тебе,
о
самая
дорогая!
ولا
تحاتي
محد
في
قلبي
و
عيني
И
не
волнуйся,
никого
нет
в
моем
сердце
и
в
моих
глазах
لانك
انتا
احلاهم
و
تسواهم
Потому
что
ты
самая
прекрасная
из
них
и
стоишь
всех
их
حبيبي
صار
قلبي
بينك
وبيني
Любимая,
мое
сердце
стало
между
тобой
и
мной
و
عيونك
انسى
هالعالم
بلقياهم
И
в
твоих
глазах
я
забываю
весь
мир,
встречаясь
с
ними
ولا
تحاتي
احد
يا
ماليً
عيني
И
не
беспокойся
ни
о
ком,
о
свет
моих
очей
لانك
انت
تسواهم
يا
احلاهم
Потому
что
ты
стоишь
их
всех,
о
самая
прекрасная!
حبيبي
صار
قلبي
بينك
و
بيني
Любимая,
мое
сердце
стало
между
тобой
и
мной
و
عيونك
انسى
هالعالم
بلقياهم
И
в
твоих
глазах
я
забываю
весь
мир,
встречаясь
с
ними
ولا
تحاتي
احد
يا
مالي
عيني
И
не
беспокойся
ни
о
ком,
о
свет
моих
очей
لانك
انتا
تسواهم
يا
احلاهم
Потому
что
ты
стоишь
их
всех,
о
самая
прекрасная!
و
عن
العالم
وجودك
بس
يكفيني
И
от
всего
мира,
только
твоего
присутствия
мне
достаточно
احبك
كثر
ما
اطريك
و
انساهم
Люблю
тебя
настолько,
что
восхваляю
тебя
и
забываю
о
них
يعيش
الحب
لانك
عايش
فيني
Любовь
живет,
потому
что
ты
живешь
во
мне
بعد
وصلك
احس
العيد
فرقاهم
После
нашей
встречи,
я
чувствую
праздник
разлуки
с
ними
يا
حبي
لك
كثر
ما
صرت
تعنيني
Любовь
моя
к
тебе
так
велика,
как
ты
стала
для
меня
значить
يا
حبي
لك
و
شوقي
لك
يا
اغلاهم
Любовь
моя
к
тебе,
и
тоска
моя
по
тебе,
о
самая
дорогая!
ولا
تحاتي
محد
في
قلبي
و
عيني
И
не
волнуйся,
никого
нет
в
моем
сердце
и
в
моих
глазах
لانك
انتا
احلاهم
و
تسواهم
Потому
что
ты
самая
прекрасная
из
них
и
стоишь
всех
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Watani 2
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.