Hussain Al Jassmi - من جبركم - traduction des paroles en anglais

من جبركم - حسين الجسميtraduction en anglais




من جبركم
From Your Compulsion
يوم كل شي فينا وإحنا فينا وفينا
The day everything is about us and in us and with us
بصراحة دقيقة من جبر، من جبر، من جبركم علينا
Honestly, not even a moment of compulsion, of compulsion, of compulsion from you on us
يوم كل شي فينا وإحنا فينا وفينا
The day everything is about us and in us and with us
بصراحة دقيقة من جبركم علينا
Honestly, not even a moment of compulsion from you on us
بصراحة دقيقة من جبركم علينا
Honestly, not even a moment of compulsion from you on us
يوم كل شي فينا وإحنا فينا وفينا
The day everything is about us and in us and with us
بصراحة دقيقة من جبركم علينا
Honestly, not even a moment of compulsion from you on us
يوم كل شي فينا وإحنا فينا وفينا
The day everything is about us and in us and with us
بصراحة دقيقة من جبركم علينا
Honestly, not even a moment of compulsion from you on us
من جبر، من جبر، من جبركم علينا
From compulsion, from compulsion, from compulsion from you on us
كنت بالحب راضي لا عليﱠ إعتراضي
I was content with the love, I had no objection
قمت تبطر بحبك وما نبي اللي ما يبينا
You started to be arrogant in your love, and we don't want who doesn't want us
قمت تبطر بحبك وما نبي اللي ما يبينا (لا، لا، لا)
You started to be arrogant in your love, and we don't want who doesn't want us (no, no, no)
كنت بالحب راضي لا عليﱠ إعتراضي
I was content with the love, I had no objection
قمت تبطر في حبك وما نبي اللي ما يبينا
You started to be arrogant in your love, and we don't want who doesn't want us
يوم كل شي فينا وإحنا فينا وفينا
The day everything is about us and in us and with us
بصراحة دقيقة من جبركم علينا
Honestly, not even a moment of compulsion from you on us
من جبر، من جبر، من جبركم علينا
From compulsion, from compulsion, from compulsion from you on us
ويرحم أيام الأول كنت تسأل وتسأل
And may the early days have mercy on you, you used to ask and ask
كنت تحلم بقربي يعني كنا ونسينا
You used to dream of my closeness, meaning we were and we forgot
كنت تحلم بقربي يعني كنا ونسينا
You used to dream of my closeness, meaning we were and we forgot
يرحم أيام الأول كنت تسأل وتسأل
May the early days have mercy on you, you used to ask and ask
كنت تتمنى قربي يعني كنا ونسينا
You used to wish for my closeness, meaning we were and we forgot
يوم كل شي فينا وإحنا فينا وفينا
The day everything is about us and in us and with us
بصراحة دقيقة من جبركم علينا
Honestly, not even a moment of compulsion from you on us
من جبر، من جبر، من جبركم علينا
From compulsion, from compulsion, from compulsion from you on us
سامح الله دروبك روح ويه محبوبك
May God forgive your ways, go with your beloved
بدل الغير طبعك وعن فعلك ما بكينا
Change your nature with someone else, and we didn't cry about your actions
بدل الغير طبعك وعن فعلك ما بكينا (روح سامح، سامح الله)
Change your nature with someone else, and we didn't cry about your actions (Forgive, may God forgive you)
سامح الله دروبك روح ويه محبوبك
May God forgive your ways, go with your beloved
بدل الغير طبعك وعن فعلك ما بكينا
Change your nature with someone else, and we didn't cry about your actions
يوم كل شي فينا وإحنا فينا وفينا
The day everything is about us and in us and with us
وبصراحة دقيقة من جبركم علينا
And honestly, not even a moment of compulsion from you on us
من جبر، من جبر، من جبركم علينا
From compulsion, from compulsion, from compulsion from you on us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.