Hussain Al Jassmi - هب م الشرق نسناس - traduction des paroles en allemand




هب م الشرق نسناس
Ein Hauch des Ostens
أكثر حاجه توجع في لحظة الفراق ... حبيبك تلمحو
Das Schmerzhafteste beim Abschied ... ist dein Liebster, der dich anschaut,
ودموعو رفضه تطلع وكأنو حالاً فاق ... على ايد بتدبحو
und dessen Tränen nicht fließen wollen, als wäre er schon verloren ... von deiner Hand getötet.
وكأن ده عادي لا واقل كمان من العادي
Und als wäre das normal, nein, noch weniger als normal,
والوقت ده كلو في عمر الواحد راح على الفاضي
und diese ganze Zeit im Leben eines Menschen ging einfach sinnlos vorbei.
وما بين لقى وفراق كأننا في سباق
Und zwischen Wiedersehen und Trennung ist es, als wären wir im Wettlauf,
ده بيبكي وھو مفارق وده فارق ومھوش فارق
der eine weint beim Abschied, der andere geht und es ist ihm egal.
مين فينا وفّا بوعدُه ... ومخنش الإتفاق
Wer von uns hält sein Versprechen ... und bricht nicht die Abmachung?
واتبقى في مطرحو
Und bleibt an seinem Platz.
طريق مفتوح وباب وصوت طالع بخوف
Ein offener Weg, eine Tür und eine Stimme, die ängstlich erklingt,
بيعل ّق الأسباب على شمّ اعة الظروف
die Gründe an den Nagel der Umstände hängt.
خلاص مفيش جراح خلاص الوقت فات
Schluss, keine Wunden mehr, Schluss, die Zeit ist vorbei,
معقول في حد مات حتعرف تجرحو
Kann es sein, dass jemand, der schon tot ist, noch verletzt werden kann?
وكأن ده عادي لا واقل كمان من العادي
Und als wäre das normal, nein, noch weniger als normal,
والوقت ده كلو في عمر الواحد راح على الفاضي
und diese ganze Zeit im Leben eines Menschen ging einfach sinnlos vorbei.
وما بين لقى وفراق كأننا في سباق
Und zwischen Wiedersehen und Trennung ist es, als wären wir im Wettlauf,
ده بيبكي وھو مفارق وده فارق ومھوش فارق
der eine weint beim Abschied, der andere geht und es ist ihm egal.
ــــــــــ
ــــــــــ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.