Paroles et traduction Hustensaft Jüngling - Guck mich an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Früher
hatte
ich
nothing
I
used
to
have
nothing
Heute
bin
ich
rich
Now
I'm
rich
Früher
musste
ich
hustlen
I
used
to
hustle
Heute
fick'
ich
jede
Bitch
Now
I
fuck
every
bitch
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Früher
hatte
ich
nothing
I
used
to
have
nothing
Heute
bin
ich
rich
Now
I'm
rich
Früher
musste
ich
hustlen
I
used
to
hustle
Heute
fick'
ich
jede
Bitch
Now
I
fuck
every
bitch
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an
Look
at
me
now
Wie
ich
money
aus
der
Bank
trage
As
I
carry
money
out
of
the
bank
Die
Tausend-quadrat-villa
ist
für
mich
nur
eine
Anlage
The
thousand-square-foot
villa
is
just
an
investment
for
me
Ich
mach
dir
'ne
Ansage
I'm
giving
you
a
message
Weil
ich
einfach
Swag
hab'
Because
I
just
have
swag
Du
sagst,
dass
du
mich
nicht
magst
You
say
you
don't
like
me
Mal
schauen
was
meine
Tec
sagt
Let's
see
what
my
Tec
says
Ich
bin
am
stunten
I'm
stunting
Ich
bin
das
Money
am
[?]
I'm
the
money
on
[?]
Und
du
bist
ein
Torwart,
denn
du
fängst
die
Kugeln
And
you're
a
goalkeeper,
because
you
catch
bullets
Bin
drin
im
Bentley
am
[?]
I'm
in
the
Bentley,
[?]
Der
Boss
mit
dem
[?]
kommt
im
Beamer
Coupe
The
boss
with
the
[?]
comes
in
a
Beamer
Coupe
Shop
[?],
[?]
und
Champs
Elyses
Shop
[?],
[?]
and
Champs
Elyses
Drop
dir
dein
Phone
und
ertrink
dich
im
See
Drop
your
phone
and
drown
yourself
in
the
lake
Hoes
wollen
Dates,
aber
ich
sage
"ne"
Hoes
want
dates,
but
I
say
"no"
Kein
Schnee,
was
ich
ziehe,
dass
ist
einfach
Cocaine
No
snow,
what
I
do,
is
just
Cocaine
Bin
der
King
in
diesem
Rap
und
King
in
diesem
Dopegame
I'm
the
King
in
this
Rap
and
King
in
this
Dopegame
Hast
du
ein
Problem,
dann
frag
meinen
Manager
If
you
have
a
problem,
ask
my
manager
Bin
ein
famous
Avenger
und
du
bist
nur
ein
Straßenpenner
I'm
a
famous
Avenger
and
you're
just
a
street
bum
Guck
mich
jetzt
an
Look
at
me
now
Früher
trug
ich
keine
Goldketten
I
used
to
not
wear
gold
chains
Und
damals
wünschten
wir,
dass
wir
etwas
Erfolg
hätten
And
back
then
we
wished
we
had
some
success
Heute
ist
die
Chain
von
[?]
Today
the
Chain
is
from
[?]
Und
die
Bitches
sucken
jetzt
den
Dick
vom
Trapgod
And
now
the
bitches
suck
the
dick
of
the
Trapgod
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Früher
hatte
ich
nothing
I
used
to
have
nothing
Heute
bin
ich
rich
Now
I'm
rich
Früher
musste
ich
hustlen
I
used
to
hustle
Heute
fick'
ich
jede
Bitch
Now
I
fuck
every
bitch
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Früher
hatte
ich
nothing
I
used
to
have
nothing
Heute
bin
ich
rich
Now
I'm
rich
Früher
musste
ich
hustlen
I
used
to
hustle
Heute
fick'
ich
jede
Bitch
Now
I
fuck
every
bitch
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Guck
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.