Hustensaft Jüngling - Guck mich an - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hustensaft Jüngling - Guck mich an




Guck mich an
Look at Me
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Früher hatte ich nothing
I used to have nothing
Heute bin ich rich
Now I'm rich
Früher musste ich hustlen
I used to hustle
Heute fick' ich jede Bitch
Now I fuck every bitch
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Früher hatte ich nothing
I used to have nothing
Heute bin ich rich
Now I'm rich
Früher musste ich hustlen
I used to hustle
Heute fick' ich jede Bitch
Now I fuck every bitch
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an
Look at me now
Wie ich money aus der Bank trage
As I carry money out of the bank
Die Tausend-quadrat-villa ist für mich nur eine Anlage
The thousand-square-foot villa is just an investment for me
Ich mach dir 'ne Ansage
I'm giving you a message
Weil ich einfach Swag hab'
Because I just have swag
Du sagst, dass du mich nicht magst
You say you don't like me
Mal schauen was meine Tec sagt
Let's see what my Tec says
Ich bin am stunten
I'm stunting
Ich bin am [?]
I'm [?]
Ich bin das Money am [?]
I'm the money on [?]
Und du bist ein Torwart, denn du fängst die Kugeln
And you're a goalkeeper, because you catch bullets
Bin drin im Bentley am [?]
I'm in the Bentley, [?]
Der Boss mit dem [?] kommt im Beamer Coupe
The boss with the [?] comes in a Beamer Coupe
Shop [?], [?] und Champs Elyses
Shop [?], [?] and Champs Elyses
Drop dir dein Phone und ertrink dich im See
Drop your phone and drown yourself in the lake
Hoes wollen Dates, aber ich sage "ne"
Hoes want dates, but I say "no"
Kein Schnee, was ich ziehe, dass ist einfach Cocaine
No snow, what I do, is just Cocaine
Bin der King in diesem Rap und King in diesem Dopegame
I'm the King in this Rap and King in this Dopegame
Hast du ein Problem, dann frag meinen Manager
If you have a problem, ask my manager
Bin ein famous Avenger und du bist nur ein Straßenpenner
I'm a famous Avenger and you're just a street bum
Guck mich jetzt an
Look at me now
Früher trug ich keine Goldketten
I used to not wear gold chains
Und damals wünschten wir, dass wir etwas Erfolg hätten
And back then we wished we had some success
Heute ist die Chain von [?]
Today the Chain is from [?]
Und die Bitches sucken jetzt den Dick vom Trapgod
And now the bitches suck the dick of the Trapgod
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Früher hatte ich nothing
I used to have nothing
Heute bin ich rich
Now I'm rich
Früher musste ich hustlen
I used to hustle
Heute fick' ich jede Bitch
Now I fuck every bitch
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Früher hatte ich nothing
I used to have nothing
Heute bin ich rich
Now I'm rich
Früher musste ich hustlen
I used to hustle
Heute fick' ich jede Bitch
Now I fuck every bitch
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!
Guck mich jetzt an!
Look at me now!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.