Paroles et traduction Hustensaft Jüngling - Laufe herum mit dem Geld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laufe herum mit dem Geld
Running Around with the Money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
willkommen
in
meiner
Welt
Running
around
with
the
money,
welcome
to
my
world
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
willkommen
in
meiner
Welt
Running
around
with
the
money,
welcome
to
my
world
Herzlich
willkommen,
Bitch,
in
meiner
Welt
Welcome,
bitch,
to
my
world
Kaufe,
was
mit
gefällt,
denn
ich
mache
mein
Geld
Buy
whatever
I
like,
cuz
I
make
my
own
money
Trage
den
Fendi-Belt
Wearing
the
Fendi
belt
Denn
ich
kam
in
die
Villa
von
unten
hinein
[?]
Cuz
I
came
to
the
villa
from
the
bottom
[?]
Ich
mach'
die
Bitches
wet
I
make
the
bitches
wet
Du
hängst
nur
im
Internet
You're
just
hanging
out
on
the
internet
Schütt
Champagne
in
die
Cornflakes
Pouring
Champagne
in
my
Cornflakes
Und
fick
Schlampen
durch
im
King-Size
Bett
And
fucking
sluts
in
the
king-size
bed
Lauf'
in
die
Boutique
und
kaufe
Sachen
ein
zum
Zeitvertreib
Run
to
the
boutique
and
buy
things
to
pass
the
time
Bitch
ich
bin
Hustensaft
Jüngling
aka
eure
Heiligkeit
Bitch,
I'm
Hustensaft
Jüngling
aka
your
holiness
Der
Boss
mit
dem
Money,
es
[?]
Malaria
The
boss
with
the
money,
it's
[?]
malaria
Fick'
deine
Bitch
und
ich
film'
mit
der
Kamera
Fuck
your
bitch
and
I'll
film
it
with
the
camera
Meine
Car
ist
[?]
wie
Autos
aus
Kanada
My
car
is
[?]
like
cars
from
Canada
Show
me
your
Boobs,
denn
ich
habe
Gwalla
da
Show
me
your
boobs,
cuz
I
got
gwalla
here
Waffles
drauf,
auf
meiner
Dinnerplate
Waffles
on
it,
on
my
dinner
plate
Aufgrund
der
Roli
verzicht'
ich
auf
Candlelight
beim
Date
Because
of
the
Rolex,
I
skip
the
candlelight
on
a
date
Weil
sie
viel
heller
scheint
als
Kerzenlicht
Because
it
shines
much
brighter
than
candlelight
Die
Bitch
ärgert
sich,
ich
sag
"Ärger'
dich
nicht,
Bitch
The
bitch
gets
annoyed,
I
say
"Don't
be
mad,
bitch
Denn
dieses
Licht
ist
nichts
als
ein
Sign,
dass
der
Hitta
hier
rich
ist!"
Cuz
this
light
is
nothing
but
a
sign
that
the
hitter
here
is
rich!"
Deshalb,
hab
ich
Bitches,
mein
Dickist
delicious
That's
why
I
got
bitches,
my
dick
is
delicious
Die
Bitch
gibt
mir
Kisses,
from
rags
to
the
richest
The
bitch
gives
me
kisses,
from
rags
to
the
richest
Im
Styropor-Doublecup
hab'
ich
was,
was
keiner
hat
In
the
styrofoam
double
cup
I
got
what
nobody
else
has
Molly
und
Xani,
bin
trotzdem
nicht
abgefuckt
Molly
and
Xani,
still
not
fucked
up
Weil
ich
das
Money
hab
und
bevor
du
mich
jetzt
nach
Money
fragst:
ich
bin
nicht
die
Caritas
Because
I
got
the
money
and
before
you
ask
me
for
money
now:
I'm
not
the
Caritas
Ich
bin
nicht
die
Caritas,
ich
bin
nicht
die
Caritas
I'm
not
the
Caritas,
I'm
not
the
Caritas
Ich
bin
nicht
die
Caritas,
ich
bin
nicht
die
Caritas
I'm
not
the
Caritas,
I'm
not
the
Caritas
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
willkommen
in
meiner
Welt
Running
around
with
the
money,
welcome
to
my
world
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
willkommen
in
meiner
Welt
Running
around
with
the
money,
welcome
to
my
world
Das
ist
meine
Welt,
ich
habe
reichlich
Geld
This
is
my
world,
I
got
plenty
of
money
Hermès
ist
die
Marke
vom
Designer
Belt
Hermès
is
the
brand
of
the
designer
belt
Ich
will
immer
mehr,
ich
hab
nie
genug
I
always
want
more,
I
never
have
enough
Hitta
I
don't
care,
ich
bin
dieser
Dude
Hitta
I
don't
care,
I'm
that
dude
Wir
putten
Ketchup
drauf,
auf
deine
Chickenwings
We
put
ketchup
on
it,
on
your
chicken
wings
Ich
trage
einen
diamantbesetzten
Pinky
Ring
I
wear
a
diamond-encrusted
pinky
ring
Glow
Up
Dinero
Goons,
wir
leben
im
Reallife
Glow
Up
Dinero
Goons,
we
livin'
in
real
life
Du
lebst
in
Cartoons,
das
ist
nicht
nice
You're
living
in
cartoons,
that
ain't
nice
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
willkommen
in
meiner
Welt
Running
around
with
the
money,
welcome
to
my
world
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
laufe
herum
mit
dem
Geld
Running
around
with
the
money,
running
around
with
the
money
Laufe
herum
mit
dem
Geld,
willkommen
in
meiner
Welt
Running
around
with
the
money,
welcome
to
my
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hustensaft Jüngling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.