Paroles et traduction Hutch - Are We There Yet? (Intro)
Are
we
there
yet?
Мы
еще
не
приехали?
Are
we
there
yet?
There
yet?
Мы
уже
там?
Are
we,
are
we
there
yet?
There
yet?
Мы,
мы
уже
там?
Said
am
I
there
yet?
Я
уже
там?
I
keep
wanting
more,
never
satisfied,
no
Я
продолжаю
желать
большего,
но
никогда
не
бываю
удовлетворен,
нет.
Tell
me,
are
we
there
yet?
Скажи,
мы
уже
на
месте?
I
be
fiending
for
some
road
trips,
take
me
to
the
next
life,
yeah
Я
жажду
каких-нибудь
дорожных
поездок,
перенеси
меня
в
следующую
жизнь,
да
Coming
down,
I'm
looking
for
another
high
Спускаясь
вниз,
я
ищу
еще
один
кайф.
Said
can
I
be
there
yet?
Спросил,
Могу
ли
я
уже
быть
там?
Can
I
be
there
yet?
Могу
я
уже
быть
там?
Catapult
my
life
away,
today
I
gon
get
high
all
day
Катапультируй
мою
жизнь,
сегодня
я
буду
ловить
кайф
весь
день.
Smell
my
loud
a
mile
away,
ain't
even
been
outside
today
Чую
мой
шум
за
милю,
сегодня
я
даже
не
выходил
на
улицу.
Said
maybe
I
should
add
some
mileage,
drive
a
while
away
and
more
Сказал,
что,
может
быть,
мне
стоит
добавить
немного
пробега,
немного
отъехать
и
даже
больше
Maybe
find
another
lifestyle
or
find
a
blank
canvas
Может,
найти
другой
образ
жизни
или
чистый
холст?
Ain't
trynna
be
polite
now
Разве
ты
не
стараешься
быть
вежливой
Play
my
cards
as
they've
been
handed
Разыграй
мои
карты,
как
они
были
вручены.
Been
to
Mars
and
undiscovered
planets
Побывал
на
Марсе
и
других
неизведанных
планетах.
You
don't
need
to
understand
it
'long
as
I
know
I'm
a
god
now
Тебе
не
нужно
это
понимать,
пока
я
знаю,
что
теперь
я
бог.
But
if
I
find
there's
still
something
above
me
Но
если
я
обнаружу,
что
надо
мной
все
еще
что-то
есть
...
What's
the
point
of
even
being
a
fucking
god
now?
Какой
теперь
смысл
вообще
быть
богом?
(Woah,
yeah,
yeah)
(Ого,
да,
да)
Running
out
of
options,
obsessed
with
useless
objects
У
меня
нет
выбора,
я
одержим
бесполезными
предметами.
Aiming
down
optics,
horizon
providing
blockage,
yeah
Целясь
в
оптику,
горизонт
обеспечивает
блокировку,
да
When's
the
last
objective?
I'm
getting
hella
restless
Когда
будет
последняя
цель?
- я
начинаю
чертовски
нервничать
Just
wanna
feel
accomplished,
yeah
Просто
хочу
чувствовать
себя
завершенным,
да
Said
am
I
there
yet?
Я
уже
там?
Am
I
there
yet,
there
yet?
Я
уже
там,
уже
там?
Am
I,
am
I
there
yet?
Я,
я
уже
там?
Am
I
there
yet,
there
yet,
there
yet?
Я
еще
там,
еще
там,
еще
там?
Said
am
I
there
yet?
Я
уже
там?
I
keep
wanting
more,
never
satisfied,
no
Я
продолжаю
желать
большего,
но
никогда
не
бываю
удовлетворен,
нет.
Tell
me,
are
we
there
yet?
Скажи,
мы
уже
на
месте?
I
be
fiending
for
some
road
trips,
take
me
to
the
next
life,
yeah
Я
готовлюсь
к
каким-нибудь
дорожным
поездкам,
перенеси
меня
в
следующую
жизнь,
да
Coming
down,
I'm
looking
for
another
high
Спускаясь
вниз,
я
ищу
еще
один
кайф.
Said
can
I
be
there
yet?
Спросил,
Могу
ли
я
уже
быть
там?
Can
I
be
there
yet?
Могу
я
уже
быть
там?
Leave
it
in
the
rearview,
I'm
never
looking
back,
yeah
Оставь
его
в
зеркале
заднего
вида,
я
никогда
не
оглядываюсь
назад,
да
Only
focusing
on
shit
that
I
don't
even
have
yet,
yeah
Я
сосредотачиваюсь
только
на
том
дерьме,
которого
у
меня
еще
даже
нет,
да
Tell
me,
have
you
got
enough
yet?
Reaching
for
above
jets
Скажи
мне,
тебе
уже
достаточно?
- тянется
к
небесным
струям.
I
could
have
the
North
star,
what
about
South,
East
and
West?
Yeah
У
меня
может
быть
Полярная
звезда,
а
как
насчет
Юга,
Востока
и
Запада?
I'm
tuning
out
my
GPS
Я
отключаю
свой
GPS.
Said
I'm
down
to
call
it
quits
quick
as
she
be
DTF,
yeah
Сказал,
что
я
готов
бросить
все,
как
только
она
станет
ДТФ,
да
Well
do
I
ever
get
a
break?
Ну,
а
у
меня
когда-нибудь
будет
перерыв?
I'm
tired
of
driving,
only
seeing
license
plates
Я
устал
водить
машину,
видя
только
номера
машин.
Deja
vu
is
on
replay,
need
some
time
to
contemplate
Дежавю
на
повторе,
нужно
немного
времени,
чтобы
поразмыслить.
I've
been
building
tolerance,
there's
gotta
be
higher
way,
hey
Я
строил
терпимость,
должен
же
быть
более
высокий
путь,
Эй
Running
on
E,
woah
Бегу
на
E,
уоу
I
know
my
girl
be
tracking
my
location
but
I'm
running
on
E,
woah
Я
знаю,
что
моя
девушка
отслеживает
мое
местоположение,
но
я
бегу
по
E,
вау
I'm
on
a
higher
plane,
they
can't
reach
me
Я
нахожусь
на
более
высоком
уровне,
они
не
могут
добраться
до
меня.
Yeah,
I'm
off
the
grid
Да,
я
вне
сети.
Said
am
I
there
yet?
Я
уже
там?
I
keep
wanting
more,
never
satisfied,
no
Я
продолжаю
желать
большего,
но
никогда
не
бываю
удовлетворен,
нет.
Tell
me,
are
we
there
yet?
Скажи,
мы
уже
на
месте?
I
be
fiending
for
some
road
trips,
take
me
to
the
next
life,
yeah
Я
готовлюсь
к
каким-нибудь
дорожным
поездкам,
перенеси
меня
в
следующую
жизнь,
да
Coming
down,
I'm
looking
for
another
high
Спускаясь
вниз,
я
ищу
еще
один
кайф.
Said
can
I
be
there
yet?
Спросил,
Могу
ли
я
уже
быть
там?
Can
I
be
there
yet?
Могу
я
уже
быть
там?
There
yet,
there
yet,
there
Еще
там,
еще
там,
еще
там.
Are
we
there
yet?
There
yet?
Мы
уже
там?
Are
we
there
yet?
Мы
еще
не
приехали?
Going
where
we
go,
like
Мы
идем
туда,
куда
идем,
например
Going
where
we
go,
yeah
Мы
идем
туда,
куда
идем,
да
So
let's
go
Так
что
поехали!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Hutchison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.