Huun-Huur-Tu - Spring Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huun-Huur-Tu - Spring Song




Spring Song
Spring Song
Garmi di tu
Your warmth
Garmi di tu
Your warmth
Chaavaan vargi
Like the spring rain
Garmi di tu. Zindagi meri
Your warmth. My life
Zindagi na si
Was not called life
Jalde seene nu
To my burning heart
De gayi sukoon...
You brought solace...
Garmi di tu
Your warmth
Garmi di tu
Your warmth
Chaavaan vargi
Like the spring rain
Garmi di tu.
Your warmth.
Mill gayi hai wajah, meriya saahaan nu
Found the reason for my abode
Poori tu kar gayi, meriya duawaan nu. Thandi hawa da teri
You fulfilled all my prayers. The cool breeze of yours
Aaya si jadd parchaawaan
When it came down as a shadow
Main udeya, main udeya.
I flew high, I flew high.
Raataan vi din vich badli
The nights turned into day
Hun main kadi naa roya
Now I never cry
Main haseya, bas haseya
I laugh, only laugh
Khushiyaan meri, poori ho gayi
My joy is complete
Jud gayi jo tere ′ch meri rooh. Garmi di tu
My soul was united with yours. Your warmth
Garmi di tu
Your warmth
Chaavaan vargi
Like the spring rain
Garmi di tu...
Your warmth...
Zindagi meri
My life
Zindagi na si
Was not called life
Jalde seene nu
To my burning heart
De gayi sukoon.
You brought solace.
Garmi di tu
Your warmth
Garmi di tu
Your warmth
Chaavaan vargi
Like the spring rain
Garmi di tu...
Your warmth...
Mill gayi hai wajah, meriya saahaan nu
Found the reason for my abode
Poori tu kar gayi, meriya duawaan nu.
You fulfilled all my prayers.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.