Paroles et traduction Huỳnh James feat. Pjnboys - Cớ Sao Em Lại Buồn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cớ Sao Em Lại Buồn
Почему ты грустишь?
Cớ
sao
em
lại
buồn
rồi
tự
ôm
lấy
nỗi
đau
Почему
ты
грустишь
и
обнимаешь
свою
боль?
Cớ
sao
em
lại
buồn
để
tuổi
xuân
hoen
ố
màu
Почему
ты
грустишь,
позволяя
юности
увядать?
Cớ
sao
cứ
phải
vui
khi
lòng
mang
theo
bão
giông
Зачем
притворяться
веселой,
когда
в
душе
бушует
буря?
Cớ
sao
lại
chờ
mong
khi
người
ta
thay
đổi
lòng
Зачем
ждать,
когда
он
изменил
свое
сердце?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Cứ
tỏ
ra
rằng
em
không
yếu
mềm
Ты
делаешь
вид,
что
не
слаба?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Nỗi
buồn
kia
cứ
mãi
che
giấu
hoài
Продолжаешь
скрывать
свою
печаль?
Em
ơi
vùng
lên
dậy
mà
đi
Эй,
поднимайся
и
иди!
Chớ
phí
tuổi
xuân
trong
hoài
nghi
Не
трать
свою
молодость
на
сомнения.
Đừng
sầu
lo
em
ơi
để
buồn
vương
Не
печалься,
не
позволяй
грусти
завладеть
тобой,
Dày
vò
tâm
can
chi
để
lệ
tuôn
Мучить
свою
душу
и
лить
слезы.
Hãy
cứ
sống
vui,
có
gì
đâu
Просто
живи
радостно,
что
в
этом
сложного?
Tập
giản
đơn
mọi
chuyện
đi
em
Упрости
всё,
милая.
Khó
khăn
chẳng
qua
thử
thách
ta
Трудности
— это
всего
лишь
испытания.
Hãy
cứ
sống
vui
lên
dậy
mà
đi
Просто
живи
радостно,
поднимайся
и
иди!
Cớ
sao
em
lại
buồn
rồi
tự
ôm
lấy
nỗi
đau
Почему
ты
грустишь
и
обнимаешь
свою
боль?
Cớ
sao
em
lại
buồn
để
tuổi
xuân
hoen
ố
màu
Почему
ты
грустишь,
позволяя
юности
увядать?
Cớ
sao
cứ
phải
vui
khi
lòng
mang
theo
bão
giông
Зачем
притворяться
веселой,
когда
в
душе
бушует
буря?
Cớ
sao
lại
chờ
mong
khi
người
ta
thay
đổi
lòng
Зачем
ждать,
когда
он
изменил
свое
сердце?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Cứ
tỏ
ra
rằng
em
không
yếu
mềm
Ты
делаешь
вид,
что
не
слаба?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Nỗi
buồn
kia
cứ
mãi
che
giấu
hoài
Продолжаешь
скрывать
свою
печаль?
Cớ
sao
em
lại
buồn
rồi
tự
ôm
lấy
nỗi
đau
Почему
ты
грустишь
и
обнимаешь
свою
боль?
Cớ
sao
em
lại
buồn
để
tuổi
xuân
hoen
ố
màu
Почему
ты
грустишь,
позволяя
юности
увядать?
Cớ
sao
cứ
phải
vui
khi
lòng
mang
theo
bão
giông
Зачем
притворяться
веселой,
когда
в
душе
бушует
буря?
Cớ
sao
lại
chờ
mong
khi
người
ta
thay
đổi
lòng
Зачем
ждать,
когда
он
изменил
свое
сердце?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Cứ
tỏ
ra
rằng
em
không
yếu
mềm
Ты
делаешь
вид,
что
не
слаба?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Nỗi
buồn
kia
cứ
mãi
che
giấu
hoài
Продолжаешь
скрывать
свою
печаль?
Người
ta
chê
em
đàn
bà
cũ,
Он
называет
тебя
бывшей,
Nhủ
với
lòng
là
không
được
buồn
Ты
говоришь
себе,
что
нельзя
грустить.
Nhưng
tại
sao
em
phải
lãnh
đủ,
Но
почему
ты
должна
всё
это
терпеть,
Khi
mà
chuyện
đó
em
cần
phải
buồn
Когда
ты
имеешь
право
на
грусть?
Đã
bao
lâu
không
thấy
em
cười
Сколько
времени
ты
не
улыбалась?
Đã
bao
lâu
rồi
hoa
chưa
tưới
Сколько
времени
цветы
не
политы?
Đã
bao
lâu
không
được
tăng
cân
Сколько
времени
ты
не
набирала
вес?
Và
đã
bao
lâu
chưa
yêu
bản
thân
И
сколько
времени
ты
не
любила
себя?
Vui
đi
em
có
chuyện
gì
đâu
phải
lo
Радуйся,
милая,
не
о
чем
беспокоиться.
Vui
đi
em
cớ
sao
lòng
mang
giày
vò
Радуйся,
милая,
зачем
терзать
свою
душу?
Vui
đi
em
có
chuyện
gì
đâu
phải
lo
Радуйся,
милая,
не
о
чем
беспокоиться.
Vui
đi
em
cớ
sao
lòng
mang
giày
vò
Радуйся,
милая,
зачем
терзать
свою
душу?
Cớ
sao
em
lại
buồn
rồi
tự
ôm
lấy
nỗi
đau
Почему
ты
грустишь
и
обнимаешь
свою
боль?
Cớ
sao
em
lại
buồn
để
tuổi
xuân
hoen
ố
màu
Почему
ты
грустишь,
позволяя
юности
увядать?
Cớ
sao
cứ
phải
vui
khi
lòng
mang
theo
bão
giông
Зачем
притворяться
веселой,
когда
в
душе
бушует
буря?
Cớ
sao
lại
chờ
mong
khi
người
ta
thay
đổi
lòng
Зачем
ждать,
когда
он
изменил
свое
сердце?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Cứ
tỏ
ra
rằng
em
không
yếu
mềm
Ты
делаешь
вид,
что
не
слаба?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Nỗi
buồn
kia
cứ
mãi
che
giấu
hoài
Продолжаешь
скрывать
свою
печаль?
Sao
em
phải
giữ
lấy
những
tổn
thương
Зачем
хранить
эту
боль?
Người
ta
đâu
thương
em
Он
тебя
не
любит.
Người
ta
bỏ
rơi
em
Он
тебя
бросил.
Thế
việc
gì
phải
hy
vọng
Зачем
надеяться?
Thế
việc
gì
phải
ngóng
trông
Зачем
ждать?
Vì
tình
yêu
là
thế
Ведь
любовь
такая,
Có
giống
như
là
mơ
Похожа
на
сон.
Thật
bất
công
phải
không
Так
несправедливо,
правда?
Chẳng
có
ai
thật
lòng
Никто
не
бывает
искренним,
Ở
cạnh
ta
đến
suốt
đời
Не
остается
с
нами
навсегда.
Rồi
sẽ
ổn
thôi
И
всё
будет
хорошо.
Cớ
sao
em
lại
buồn
rồi
tự
ôm
lấy
nỗi
đau
Почему
ты
грустишь
и
обнимаешь
свою
боль?
Cớ
sao
em
lại
buồn
để
tuổi
xuân
hoen
ố
màu
Почему
ты
грустишь,
позволяя
юности
увядать?
Cớ
sao
cứ
phải
vui
khi
lòng
mang
theo
bão
giông
Зачем
притворяться
веселой,
когда
в
душе
бушует
буря?
Cớ
sao
lại
chờ
mong
khi
người
ta
thay
đổi
lòng
Зачем
ждать,
когда
он
изменил
свое
сердце?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Cứ
tỏ
ra
rằng
em
không
yếu
mềm
Ты
делаешь
вид,
что
не
слаба?
Cớ
sao
cớ
sao
Почему,
почему
Nỗi
buồn
kia
cứ
mãi
che
giấu
hoài
Продолжаешь
скрывать
свою
печаль?
Cớ
sao
em
phải
buồn
Почему
ты
грустишь?
Cớ
sao
em
phải
buồn
Почему
ты
грустишь?
C-c-c-c-c-cớ
sao,
cớ
sao,
cớ
sao
П-п-п-п-почему,
почему,
почему
C-c-c-c-c-cớ
sao
П-п-п-п-почему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Connect
date de sortie
28-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.