Huỳnh James feat. Pjnboys - Chị Mười Ba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huỳnh James feat. Pjnboys - Chị Mười Ba




Chị Mười Ba
Thirteen Sister
Biết trên biết dưới sống không lỗi đạo
Know what's up, know what's down, live without sin
Chơi với anh em không giả tạo
Hang out with brothers, there's no fakeness
Mười Ba lên tiếng không nói xạo
When Thirteen speaks, she doesn't lie
Nói ít làm nhiều cho cuộc đời thanh cao
Do more, talk less, for a noble life
Chị thương anh em như chị thương long thể
If you love the brothers like you love your body
Một khi đã xuống tay như lươn trong bể
Once you've taken action, it's like an eel in the pond
Sống thẳng, sống thật đâu chết một ai
Live straight, live true, no one dies alone
Lượn vòng tàu bè, coi như tình nhạt phai
Wandering around the ships, consider it a faded love
Anh anh em em trước mặt rồi âm thầm chặt cổ sau lưng
Brothers in front of you, then secretly slit your throat behind your back
Anh anh em em trước mặt rồi âm thầm chặt cổ sau lưng
Brothers in front of you, then secretly slit your throat behind your back
Đường đời nhiều đưa đẩy
Life has many pushes
Đưa đường nào thì mình đẩy cái đường đó
Which way to push, we push that way
Đau đớn đăng đắng điên điên
Painful, bitter, crazy
Đi đâu đây đắn đo đường đời
Where to go, pondering the path of life
Nơi đây thâm cung giang hồ, với bao nhiêu bao nhiêu tương tàn
This place is a deep palace of the江湖, with so much carnage
Anh em ta chung xuồng, khi bị chơi làm sao ngó
We brothers are in the same boat, how can we ignore it when we are played
Chơi sao cho ra hồn, chơi im im không tiếng ồn
Play it to the soul, play it silently without noise
Chơi sao cho ra hồn, không chơi mấy vố hết hồn
Play it to the soul, don't play it scary
Hút chung điếu thuốc mình ngồi chung mâm
Smoke a cigarette together and sit at the same table
Khi Mười Ba còn đang tung hoành
When Thirteen is still rampant
Thằng nào bát nháo, thằng nào ham danh, chơi giọng cha theo ông
Whoever is messy, whoever is ambitious, plays the father's voice, follows the grandparents
Hút chung điếu thuốc mình ngồi chung mâm
Smoke a cigarette together and sit at the same table
Khi Mười Ba còn đang tung hoành
When Thirteen is still rampant
Thằng nào bát nháo, thằng nào ham danh, chơi giọng cha theo ông
Whoever is messy, whoever is ambitious, plays the father's voice, follows the grandparents
Một một hai hai
One is one and two is two
Chớ bán đứng mới chơi lâu dài
Don't betray to play for a long time
Anh em đi chung sống chết cùng nhau
Brothers go together, live and die together
Gian khó vẫn không lùi bước
Difficulties still do not retreat
Bao năm bôn ba sống trong giang hồ
Years of wandering and living in the gypsy
Mày phải khôn lanh chớ nếu không chết
You must be smart, otherwise you will die
số bố cha bố đời
Have a number, have a mother, father, father of life
Gặp phải ngay dân chơi đánh cho mày lết
Meet the right people, they will beat you to a crawl
Đường đời đẩy đưa đi đâu, đi đâu đây đến đâu đây
The road of life pushes to go, where to go, where to go
Đường đời đẩy đưa đi đâu, đi đâu đây để được đổi đời
The road of life pushes to go, where to go, to change life
Ta phiêu bạt khắp phương trời
We wander all over the world
Anh em sát vai kề nhau
Brothers side by side
Sống gió gian khó không màng
Living a difficult life without caring
Sống đúng chất như tên Mười Ba
Live true to the name Thirteen
Nơi đây thâm cung giang hồ, với bao nhiều bao nhiêu tương tàn
This place is a deep palace of the江湖, with so much carnage
Anh em ta chung xuồng, khi bị chơi làm sao ngó
We brothers are in the same boat, how can we ignore it when we are played
Chơi sao cho ra hồn, chơi im im không tiếng ồn
Play it to the soul, play it silently without noise
Chơi sao cho ra hồn, không chơi mấy vố hết hồn
Play it to the soul, don't play it scary
Hút chung điếu thuốc mình ngồi chung mâm
Smoke a cigarette together and sit at the same table
Khi Mười Ba còn đang tung hoành
When Thirteen is still rampant
Thằng nào bát nháo, thằng nào ham danh, chơi giọng cha theo ông
Whoever is messy, whoever is ambitious, plays the father's voice, follows the grandparents
Hút chung điếu thuốc mình ngồi chung mâm
Smoke a cigarette together and sit at the same table
Khi Mười Ba còn đang tung hoành
When Thirteen is still rampant
Thằng nào bát nháo, thằng nào ham danh, chơi giọng cha theo ông
Whoever is messy, whoever is ambitious, plays the father's voice, follows the grandparents
Anh anh em em trước mặt rồi âm thầm chặt cổ sau lưng
Brothers in front of you, then secretly slit your throat behind your back
Anh anh em em trước mặt rồi âm thầm chặt cổ sau lưng
Brothers in front of you, then secretly slit your throat behind your back
Anh anh em em trước mặt rồi âm thầm chặt cổ sau lưng
Brothers in front of you, then secretly slit your throat behind your back





Writer(s): Huỳnh đắc Bình, Nguyễn Trung Hiếu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.