Paroles et traduction Hver gang vi møtes feat. Trygve Skaug - En godt stekt pizza
Lyden
av
noe
så
blir
allting
lagd
Звук
чего-то,
и
все
сделано.
Står
bak
i
støkker
og
skap
Стою
на
заднем
сиденье,
в
ухабах
и
шкафах.
Koser
meg
sjuk
og
koser
meg
helt
blakk
Я
болен
и
совершенно
разбит.
Kjenner
at
jeg
sakter
slepper
tak
i
hvorfor
du
stakk
Я
чувствую,
что
перестаю
понимать,
почему
ты
ушла.
Jeg
synger
ra
ra
alt
jeg
kan
Я
пою
ра
ра
все
что
могу
Helt
til
jeg
kommer
fram
Пока
я
не
приеду
På
vei
til
møkka
mann
На
пути
к
грязному
человеку
Jeg
synger
ra
ra
alt
jeg
kan
Я
пою
ра
ра
все
что
могу
Helt
til
jeg
kommer
fram
Пока
я
не
приеду
På
veg
til
møkka
mann
На
пути
к
грязному
человеку
...
helt
til
lyset
slås
av
...
пока
не
погаснет
свет.
Så
fortsetter
livet
uten
å
vite
hvor
det
skal
Тогда
жизнь
продолжается,
не
зная,
куда
она
ведет.
Ser
meg
over
skuldra
og
ser
ingenting
Я
оглядываюсь
через
плечо
и
ничего
не
вижу.
Lokker
igjen
i
øya
Снова
приманки
на
острове
Så
spinner
latteren
din
А
потом
твой
смех
начинает
кружиться.
Jeg
synger
ra
ra
alt
jeg
kan
Я
пою
ра
ра
все
что
могу
Helt
til
jeg
kommer
fram
Пока
я
не
приеду
På
veg
til
møkka
mann
На
пути
к
грязному
человеку
Jeg
synger
ra
ra
alt
jeg
kan
Я
пою
ра
ра
все
что
могу
Helt
til
jeg
kommer
fram
Пока
я
не
приеду
På
veg
til
møkka
mann
На
пути
к
грязному
человеку
Jeg
har
en
godt
stegt
pizza
og
et
tomt
refreng
У
меня
есть
хорошая
жареная
пицца
и
пустой
припев
Spoler
som
en
traktor
Катится,
как
трактор.
Bare
går
og
går
om
igjen
Просто
иди
и
иди
снова.
Jeg
har
en
godt
stegt
pizza
og
et
tomt
refreng
У
меня
есть
хорошая
жареная
пицца
и
пустой
припев
Spoler
som
en
traktor
Катится,
как
трактор.
Bare
går
og
går
om
igjen
Просто
иди
и
иди
снова.
Jeg
synger
ra
ra
alt
jeg
kan
Я
пою
ра
ра
все
что
могу
Helt
til
jeg
kommer
fram
Пока
я
не
приеду
På
veg
til
møkka
mann
На
пути
к
грязному
человеку
Jeg
synger
ra
ra
alt
jeg
kan
Я
пою
ра
ра
все
что
могу
Helt
til
jeg
kommer
fram
Пока
я
не
приеду
På
veg
til
møkka
mann
На
пути
к
грязному
человеку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesper Borgen, Stian Thorbjørnsen, Petter Bjørklund Kristiansen, Lars Erik Blokkhus, Magnus Clausen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.