Hver gang vi møtes feat. Katastrofe - Glorious - traduction des paroles en allemand

Glorious - Hver gang vi møtes , Katastrofe traduction en allemand




Glorious
Glorreich
Vi sa til helga skal vi samle oss
Wir sagten, am Wochenende treffen wir uns
Det blir jævla mye folk
Es werden verdammt viele Leute sein
Det er en sammenkomst som ikke kompis her har hørt noe om
Es ist ein Treffen, von dem Kumpel hier nichts gehört hat
Han sender melding sier de kan ta pappan sitt hus
Er schickt eine Nachricht, sagt, sie können das Haus seines Vaters nehmen
De sender melding
Sie schicken eine Nachricht
Sier pappan hans er fattiglus
Sagen, sein Vater ist ein armer Schlucker
Siern bør investere i munnskyll
Sag ihm, er soll in Mundspülung investieren
Sparkern til han griner
Der Tritt, bis er heult
Og ber han om å si unnskyld,
Und bittet ihn, sich zu entschuldigen,
Unnskyld for å tapere forledet
Entschuldigung für Verlierer verführt
Du er taper du er annerledes
Du bist ein Verlierer, du bist anders
I mine øyne er du
In meinen Augen bist du
Suveren
Souverän
En fattig trøst men det er hva jeg har
Ein schwacher Trost, aber das ist alles, was ich habe
I mine øyne er du bra
In meinen Augen bist du gut
Der er du enestående
Dort bist du einzigartig
Suveren
Souverän
Jeg ser deg lille løvetannbarn
Ich sehe dich, kleines Löwenzahnkind
I mine øyne er du bra
In meinen Augen bist du gut
Der er du enestående
Dort bist du einzigartig
Også gikk det en lang tid der hvor kompis ikke hørte no
Dann verging eine lange Zeit, in der Kumpel nichts hörte
Og ingen tok seg bryet med og spørre hvor han dro
Und niemand machte sich die Mühe zu fragen, wohin er ging
En av de som slon skylder penger han blør
Einer von denen, die ihm Geld schulden, also blutet er
Der han skal søke jobb der har kompis blitt direktør
Dort, wo er einen Job sucht, ist Kumpel jetzt Direktor geworden
Husker du sa vi skulle møtes igjen
Erinnerst du dich, du sagtest, wir würden uns wieder treffen
Hva kan jeg gjøre for deg
Was kann ich für dich tun
Hvordan trives du minstelønn han som presis var død for deg.
Wie gefällt es dir beim Mindestlohn, er, der genau tot für dich war.
Si unnskyld ser du jeg er
Sag sorry, jetzt siehst du, ich bin
Suveren
Souverän
En fattig trøst men det er hva jeg har
Ein schwacher Trost, aber das ist alles, was ich habe
I mine øyne er du bra
In meinen Augen bist du gut
Der er du enestående
Dort bist du einzigartig
Suveren
Souverän
Jeg ser deg lille løvetannbarn
Ich sehe dich, kleines Löwenzahnkind
I mine øyne er du bra
In meinen Augen bist du gut
Der er du enestående
Dort bist du einzigartig
Er du sikker at han du kalte taper
Bist du sicher, dass der, den du Verlierer nanntest
Har en mor eller far
Eine Mutter oder einen Vater hat
Han fikser ikke mer har du tid til å si hallo før han drar
Er schafft nicht mehr, also hast du Zeit, Hallo zu sagen, bevor er geht
Er du sikker at han du kalte taper
Bist du sicher, dass der, den du Verlierer nanntest
Har en mor eller far
Eine Mutter oder einen Vater hat
Han fikser ikke mer har du tid til å si hallo før han
Er schafft nicht mehr, also hast du Zeit, Hallo zu sagen, bevor er
I mine øyne er du
In meinen Augen bist du
Suveren
Souverän
En fattig trøst men det er hva jeg har
Ein schwacher Trost, aber das ist alles, was ich habe
I mine øyne er du bra
In meinen Augen bist du gut
Der er du enestående
Dort bist du einzigartig
Suveren
Souverän
Jeg ser deg lille løvetannbarn
Ich sehe dich, kleines Löwenzahnkind
I mine øyne er du bra der er du enestående
In meinen Augen bist du gut dort bist du einzigartig





Writer(s): Hallgeir Rustan, Anne Judith Stokke Wik, Ronny Wikmark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.