Hvshi - Naked - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hvshi - Naked




Naked
Обнаженная
Finally got you naked
Наконец-то ты обнажена,
Nah I ain't freakin' out
Нет, я не схожу с ума.
I didn't even take her bra off
Я даже не снимал твой лифчик,
I pulled it down
Я стянул его вниз.
Finally got you naked
Наконец-то ты обнажена,
Nah I ain't freakin' out
Нет, я не схожу с ума.
Just the way you make me feel
Просто те чувства, что ты вызываешь,
That's kinda leakin' out
Немного просачиваются наружу.
I didn't even take her bra off
Я даже не снимал твой лифчик,
I pulled it down
Я стянул его вниз.
Lines between your shoulder now
Линии между твоих плеч сейчас,
Get your things in order now
Соберись с мыслями.
We them teenage kids
Мы те самые подростки,
That you read about
О которых ты читала.
Made the paper
Попали в газеты,
Made the news
Попали в новости.
I'm called a heathen now
Меня называют язычником,
I made my way up to the top
Я пробился на вершину.
They can't believe the sound
Они не могут поверить в этот звук.
Daddy didn't like me back then?
Папочка не любил меня тогда?
He'd fuckin' hate me now
Он бы, черт возьми, возненавидел меня сейчас.
'Cuz now I got you naked
Потому что теперь ты обнажена,
And now we're high as hell
И мы на седьмом небе.
I met you on the runway
Я встретил тебя на подиуме,
Walkin' down the YSL
Идущей по YSL.
These silly games
Эти глупые игры,
We like to play
В которые мы любим играть,
It's getting hard to tell
Становится трудно отличить.
But once I finish gotta go
Но как только я закончу, мне нужно идти.
Baby, farewell!
Прощай, детка!
Finally got you naked
Наконец-то ты обнажена,
Nah I ain't freakin' out
Нет, я не схожу с ума.
Just the way you make me feel
Просто те чувства, что ты вызываешь,
That's kinda leakin' out
Немного просачиваются наружу.
I didn't even take her bra off
Я даже не снимал твой лифчик,
I pulled it down
Я стянул его вниз.
Lines between your shoulder now
Линии между твоих плеч сейчас,
Get your things in order now
Соберись с мыслями.
And now I'm in my twenties
А теперь мне двадцать с лишним,
Tryna get it figured out
Пытаюсь во всем разобраться.
I made the paper, made the news
Я попал в газеты, попал в новости,
I'm still uneasy now
Мне до сих пор не по себе.
I made my way up to the top
Я пробился на вершину,
I feel like jumping out
И мне хочется прыгнуть вниз.
You thought I lost it back then?
Ты думала, что я был не в себе тогда?
I'm fuckin crazy now
Сейчас я, черт возьми, сумасшедший.
Finally got you naked
Наконец-то ты обнажена,
Nah I ain't freakin' out
Нет, я не схожу с ума.
I didn't even take her bra off
Я даже не снимал твой лифчик,
I pulled it down
Я стянул его вниз.
Don't you worry girl
Не волнуйся, детка,
I'm taking my time
Я не тороплюсь.
Lay back, feel the breeze
Ляг, почувствуй бриз,
Lose yourself
Потеряй себя
In my ride
В моей поездке.
And later on
А позже
You'll be stealing my time
Ты будешь красть мое время.
The way you look
Твой внешний вид,
The way you feel
Твои прикосновения,
Got me losing my mind
Сводят меня с ума.
And goddamn baby girl
И, черт возьми, детка,
Lose myself in your eyes
Я теряюсь в твоих глазах.
Give it time, give it time
Дай время, дай время,
Then I'm between your thighs
И я буду между твоих бедер.
Have her yelling, so nice
Она будет кричать: "Так хорошо!",
And have a hell of a night
И у нас будет адская ночь.
Now that she ain't texting back
Теперь она не отвечает на сообщения,
You don't wanna know why.
Тебе лучше не знать почему.
Finally got you naked
Наконец-то ты обнажена,
Nah I ain't freakin' out
Нет, я не схожу с ума.
Just the way you make me feel
Просто те чувства, что ты вызываешь,
That's kinda leakin' out
Немного просачиваются наружу.
I didn't even take her bra off
Я даже не снимал твой лифчик,
I pulled it down
Я стянул его вниз.
Lines between your shoulder now
Линии между твоих плеч сейчас,
Get your things in order now
Соберись с мыслями.
And now I'm in my twenties
А теперь мне двадцать с лишним,
Tryna get it figured out
Пытаюсь во всем разобраться.
I made the paper, made the news
Я попал в газеты, попал в новости,
I'm still uneasy now
Мне до сих пор не по себе.
I made my way up to the top
Я пробился на вершину,
I feel like jumping out
И мне хочется прыгнуть вниз.
You thought I lost it back then?
Ты думала, что я был не в себе тогда?
I'm fuckin crazy now
Сейчас я, черт возьми, сумасшедший.





Writer(s): Shaden Nugent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.