Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untitled 제목없음
Untitled Titleless
혼자
몇
번씩
거울을
보고
Alone,
how
many
times
have
I
looked
in
the
mirror
네가
골라준
옷을
입고
Wearing
the
clothes
you
chose
for
me
너와
걷던
그
길에
서
있어
I
stand
on
the
road
we
used
to
walk
together
이젠
취한
척
전활
걸어도
Even
when
I
pretend
to
be
drunk
and
call
you
넌
받아주지
않는단
걸
You
don't
pick
up,
I
guess
나만
인정
못
하나
봐
I'm
the
only
one
who
refuses
to
accept
it
이제
우린
없어
Now
we're
nothing
도대체
너를
두고
뭐라
말해야
해
What
on
earth
should
I
say
about
you
이별이라
말하면
정말
끝인
것
같아
If
I
say
goodbye,
it
feels
like
it's
really
over
난
추억을
추억이라
하지
못해
I
can't
call
memories
memories
네가
새로
올린
사진
아래
Under
the
new
picture
you
uploaded
달린
수많은
댓글
속에
Among
the
many
comments
난
아무
말도
할
수가
없어
I
have
nothing
to
say
알아
난
아무도
아니란
걸
I
know
that
I'm
nobody
to
you
이미
난
없는
사람인
걸
I'm
already
a
person
who
doesn't
exist
나만
믿기
힘든가
봐
I
guess
I'm
the
only
one
who
finds
it
hard
to
believe
이제
우린
없어
Now
we're
nothing
도대체
너를
두고
뭐라
말해야
해
What
on
earth
should
I
say
about
you
이별이라
말하면
정말
끝인
것
같아
If
I
say
goodbye,
it
feels
like
it's
really
over
난
추억을
추억이라
부르지도
못해
I
can't
even
call
memories
memories
한땐
부서지게
내
품에
안겨
Once,
you
fell
apart
and
cried
in
my
arms
사랑이라
불러주던
Calling
the
pain
love
널
어떻게
잊니
How
can
I
forget
you?
너
없인
안
돼
I
can't
live
without
you
죽어도
못해
Even
if
I
die,
I
can't
이대로
끝이라면
어떻게
해야
해
난
If
this
is
the
end,
what
should
I
do?
너와
사랑도
이별도
못
할
나라서
In
the
land
where
I
can't
love
or
say
goodbye
to
you
널
보내도
너를
보내지
못한
나야
I
can't
send
you
away,
yet
I
can't
hold
on
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.