Paroles et traduction Hxppa feat. Jackwoods - Constellations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
going
ape
shit
Я
был
как
бешеный,
I've
been
going
ape
shit
Я
был
как
бешеный,
I'm
in
the
stu'
Я
в
студии,
I
call
up
my
boy
and
we
gon'
make
shit
Зову
своего
кореша,
и
мы
делаем
жару.
I've
been
going
ape
shit
Я
был
как
бешеный,
Put
Ms
in
the
bank
shit
Складываю
миллионы
в
банке,
Call
up
on
my
doctor
Звоню
своему
доктору,
'Cause
I
need
that
medication
Потому
что
мне
нужны
эти
таблетки.
Miss
me
with
that
fake
shit
Не
надо
мне
этой
фальши,
Miss
me
with
that
drama
Не
надо
мне
этой
драмы,
That
you
slip
in
conversations
Которую
ты
вплетаешь
в
разговоры.
I
forget
these
names
and
faces
Я
забываю
эти
имена
и
лица,
This
smoke
stains
my
mind
Этот
дым
затуманивает
мой
разум,
Like
the
shadow
stains
the
pavement
Как
тень
ложится
на
асфальт.
But
I'm
fucked
up
on
her
eyes
Но
я
тону
в
твоих
глазах,
The
type
that
dim
the
constellations
Тех
самых,
что
затмевают
созвездия.
Miss
me
with
that
bae
shit
Не
надо
мне
этой
показухи,
Miss
me
with
that
drama
Не
надо
мне
этой
драмы,
That
you
slip
in
conversation
Которую
ты
вплетаешь
в
разговоры.
I'm
tryna
get
these
commas
Я
пытаюсь
заработать
эти
нули,
Swear
to
God
that
y'all
be
hatin'
Клянусь
Богом,
вы
все
завидуете.
If
you
real
pussy
boy
send
your
location,
yeah
Если
ты
реальный,
пацан,
скинь
свою
локацию,
да.
In
the
console
of
my
В
бардачке
моей...
Grab
my
card
Хватай
мою
карту,
7-11
ain't
that
far
До
7-Eleven
недалеко.
I
know
it's
dark
Я
знаю,
что
темно,
But
I
can't
drive
so
play
your
part
Но
я
не
могу
вести,
так
что
сделай
свою
часть.
Push
button
start
Заводи
с
кнопки,
You
on
point
just
like
a
dart
Ты
точен,
как
дротик.
Take
this
flick
with
me
Сделай
этот
снимок
со
мной,
So
yeah,
I
know
you're
real
Чтобы
я
знал,
что
ты
настоящая.
Take
this
pill
with
me
Прими
эту
таблетку
со
мной,
So
you
know
how
I
feel
Чтобы
ты
знала,
что
я
чувствую.
My
mind's
spinning
like
a
wheel
Мой
разум
вращается,
как
колесо,
Need
to
hold
on
Мне
нужно
держаться,
I'm
trying
to
get
to
even
keel
Я
пытаюсь
обрести
равновесие.
Pull
up
in
that
spaceship
Подъезжай
на
этом
космическом
корабле,
Hotbox
in
the
whip
Хотбокс
в
тачке,
Hit
shift
Включай
скорость,
Three
swishers
in
rotation
Три
косяка
по
кругу.
I
don't
take
Ls,
I
just
take
hits
Я
не
терплю
поражения,
я
просто
делаю
затяжки.
Hit
the
function
early
Приезжаем
на
тусу
пораньше,
Kill
the
30
in
the
basement
Убиваем
тридцатку
в
подвале.
Smell
them
backwoods
Чувствую
запах
этих
Backwoods,
Vision
blurry
Зрение
затуманено,
Gucci
fragrance
Аромат
Gucci.
Yeah,
tell
me
not
him
Да,
скажи
мне,
что
это
не
он,
You
feel
boxed
in
Ты
чувствуешь
себя
загнанной
в
угол,
And
that's
not
how
you
rockin'
И
это
не
то,
как
ты
зажигаешь.
You
switch
up
often
Ты
часто
меняешься,
Can't
proceed
with
picking
up
the
options
Не
могу
продолжать
выбирать
из
вариантов.
Take
44,
I
get
on
Watson
Сворачивай
на
44-ю,
я
еду
по
Уотсон,
Tell
my
crew
Скажи
моей
команде,
We
making
moves
like
they
deposits
Мы
делаем
движения,
будто
это
депозиты.
Flashing
red
and
blue
Мигают
красные
и
синие,
I'm
in
the
stu'
Я
в
студии,
Guap
in
my
pockets
Бабки
в
моих
карманах,
Like
every
cloud
I
blew
Словно
каждое
облако,
которое
я
выдохнул.
Painted
my
head
new
Перекрасил
голову,
Shades
of
conscious
Оттенки
сознания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hxppa, Jake Culbertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.