Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ON MY OWN
AUF MICH ALLEIN GESTELLT
Sometimes
it
feels
like
there′s
nothing
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
da
nichts
Is
that
a
pro
or
a
con?
Ist
das
ein
Vor-
oder
ein
Nachteil?
Whatever
happened
to
our
dreams?
Was
ist
nur
aus
unseren
Träumen
geworden?
Are
we
too
far
gone?
Sind
wir
zu
weit
gegangen?
I
wanna
scream
against
the
noise
but
what's
the
point?
Ich
will
gegen
den
Lärm
anschreien,
aber
was
soll's?
No
one
is
listening
Niemand
hört
zu
I
wanna
scream
against
the
noise
but
what′s
the
point?
Ich
will
gegen
den
Lärm
anschreien,
aber
was
soll's?
No
one
is
listening
Niemand
hört
zu
And
when
the
night
falls
upon
Und
wenn
die
Nacht
hereinbricht
I
just
can't
ignore
the
urge
Kann
ich
den
Drang
einfach
nicht
ignorieren
Don't
wanna
hurt
you,
my
love
Will
dich
nicht
verletzen,
meine
Liebe
But
my
heart
can
feel
this
urge
Aber
mein
Herz
spürt
diesen
Drang
The
more
you′re
sinless
Je
sündloser
du
bist
The
more
I
wanna
bite
Desto
mehr
will
ich
beißen
I′m
lost
inside
of
the
night
Ich
bin
verloren
in
der
Nacht
So
leave
me
here
where
I
roam
Also
lass
mich
hier,
wo
ich
umherstreife
All
on
my
own
Ganz
auf
mich
allein
gestellt
Sometimes
I'm
close
to
believing
Manchmal
bin
ich
kurz
davor
zu
glauben
But
something
shatters
my
hopes
Aber
etwas
zerstört
meine
Hoffnungen
I
wouldn′t
say
I'm
a
cynic
Ich
würde
nicht
sagen,
dass
ich
ein
Zyniker
bin
But
I
think
I′m
pretty
damn
close
Aber
ich
glaube,
ich
bin
verdammt
nah
dran
I
wanna
scream
against
the
noise
but
what's
the
point?
Ich
will
gegen
den
Lärm
anschreien,
aber
was
soll's?
No
one
is
listening
Niemand
hört
zu
I
wanna
scream
against
the
noise
but
what′s
the
point?
Ich
will
gegen
den
Lärm
anschreien,
aber
was
soll's?
No
one
is
listening
Niemand
hört
zu
And
when
the
night
falls
upon
Und
wenn
die
Nacht
hereinbricht
I
just
can't
ignore
the
urge
Kann
ich
den
Drang
einfach
nicht
ignorieren
Don't
wanna
hurt
you,
my
love
Will
dich
nicht
verletzen,
meine
Liebe
But
my
heart
can
feel
this
urge
Aber
mein
Herz
spürt
diesen
Drang
The
more
you′re
sinless
Je
sündloser
du
bist
The
more
I
wanna
bite
Desto
mehr
will
ich
beißen
I′m
lost
inside
of
the
night
Ich
bin
verloren
in
der
Nacht
So
leave
me
here
where
I
roam
Also
lass
mich
hier,
wo
ich
umherstreife
All
on
my
own
Ganz
auf
mich
allein
gestellt
I
know
I'm
not
the
only
one
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Einzige
Who
feels
this
way
Der
sich
so
fühlt
I
know
I′m
not
the
only
one
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Einzige
Who
feels
this
way
Der
sich
so
fühlt
Feels
this
way
Sich
so
fühlt
And
when
the
night
falls
upon
Und
wenn
die
Nacht
hereinbricht
I
just
can't
ignore
the
urge
Kann
ich
den
Drang
einfach
nicht
ignorieren
Don′t
wanna
hurt
you,
my
love
Will
dich
nicht
verletzen,
meine
Liebe
But
my
heart
can
feel
this
urge
Aber
mein
Herz
spürt
diesen
Drang
The
more
you're
sinless
Je
sündloser
du
bist
The
more
I
wanna
bite
Desto
mehr
will
ich
beißen
I′m
lost
inside
of
the
night
Ich
bin
verloren
in
der
Nacht
So
leave
me
here
where
I
roam
Also
lass
mich
hier,
wo
ich
umherstreife
All
on
my
own
Ganz
auf
mich
allein
gestellt
On
my
own
Auf
mich
allein
gestellt
On
my
own
Auf
mich
allein
gestellt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.