Hyldon feat. Trio Frito - Boletos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hyldon feat. Trio Frito - Boletos




Boletos
Счета
Pare de mandar boletos pra minha casa
Хватит слать мне счета домой,
Todo fim de mês começam a chegar
Каждый конец месяца они начинают приходить.
Quem devia aparecer, não aparece
Кто должен был появиться, не появляется,
Esse monte de boletos vão me pirar
Эта куча счетов сведет меня с ума.
Meu amor se mandou e levou o meu cachorro
Моя любимая ушла и забрала мою собаку,
O danado do cachorro não quis ficar comigo
Этот проклятый пес не захотел остаться со мной.
Até a larica malocada no sofá
Даже засохшую лапшу на диване
O danado do cachorro comeu sem piscar
Этот проклятый пес съел, не моргнув глазом.
Meu amor foi embora e levou os meus vinis
Моя любимая ушла и забрала мои пластинки
Do Jimmi Hendrix, do Led Zeppelin,
Джимми Хендрикса, Led Zeppelin,
Dos Os Mutantes e da Elis Devia haver
Os Mutantes и Элис. Должно быть
Um lugar aonde os boletos fossem parar
Место, куда счета отправляются,
E um velhinho de barba branca fizessem eles sumirem
И старичок с белой бородой заставлял бы их исчезать.
Mas isso é surreal, é um sonho, é utopia
Но это сюрреализм, это всего лишь сон, это утопия.
Os boletos vão chegar e você vai ter que pagar
Счета придут, и тебе придется платить.
Um dia (Perdeu!)
Однажды (Проиграла!)
Um dia (Perdeu!)
Однажды (Проиграла!)
Um dia (Perdeu!)
Однажды (Проиграла!)
Um dia (Perdeu!)
Однажды (Проиграла!)
Meu amor se mandou e levou o meu cachorro
Моя любимая ушла и забрала мою собаку,
O danado do cachorro não quis ficar comigo
Этот проклятый пес не захотел остаться со мной.
Até a larica malocada no sofá
Даже засохшую лапшу на диване
O danado do cachorro comeu sem piscar
Этот проклятый пес съел, не моргнув глазом.
Meu amor foi embora e levou os meus vinis
Моя любимая ушла и забрала мои пластинки
Do Jimmi Hendrix, do Led Zeppelin,
Джимми Хендрикса, Led Zeppelin,
Dos Os Mutantes e da Elis Devia haver
Os Mutantes и Элис. Должно быть
Um lugar aonde os boletos fossem parar
Место, куда счета отправляются,
E um velhinho de barba branca fizessem eles sumirem
И старичок с белой бородой заставлял бы их исчезать.
Mas isso é surreal, é um sonho, é utopia
Но это сюрреализм, это всего лишь сон, это утопия.
Os boletos vão chegar e você vai ter que pagar
Счета придут, и тебе придется платить.
Um dia (Perdeu!)
Однажды (Проиграла!)
Um dia (Perdeu!)
Однажды (Проиграла!)
Um dia (Perdeu!)
Однажды (Проиграла!)
Um dia (Perdeu!)
Однажды (Проиграла!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.