Hylo Brown - Cocaine Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hylo Brown - Cocaine Blues




Early one mornin' while makin' the rounds I took a shot of cocaine
Однажды рано утром, совершая обход, я принял дозу кокаина
And shot my woman down I went right home and I went
И пристрелил свою женщину, я сразу пошел домой и лег
To bed I stuck that lovin' forty-four beneath my head.
В постель я засунул этот любимый сорок четвертый под голову.
Got up next mornin' and I grabbed that gun Took a shot of cocaine and
Проснувшись следующим утром, я схватил пистолет, принял дозу кокаина и
Away I run Made a good run but I run too
Я побежал, бежал хорошо, но слишком медленно
Slow They overtook me down in Juarez Mexico.
Они догнали меня в мексиканском Хуаресе.
Laid in the hot joint takin' the pill In walked a sheriff from
Лежал в дурдоме, принимал таблетки, вошел шериф из
Jericho Hill He said Willy Lee your name is not Jack
Иерихонского холма, он сказал, что Вилли Ли, тебя зовут не Джек
Brown You're the dirty hack that shot your woman down.
Браун, ты грязный подонок, который застрелил твою женщину.
I said yes sir my name is Willie Lee If you've got a warrant just
Я сказал, да, сэр, меня зовут Вилли Ли, если у вас есть ордер, просто
Read it to me Shot her down cause she made me
Прочти это мне, Пристрели ее, потому что она заставила меня
Slow I thought I was her daddy but she had five more.
Медленно, я думал, что я ее папочка, но у нее было еще пятеро.
When I was arrested I was dressed in black They put me on a train and
Когда меня арестовали, я был одет в черное, Они посадили меня в поезд и
They took me back Had no friends for to go my bail
Они забрали меня обратно, у меня не было друзей, чтобы внести залог
They slapped my dried up carcass in the county jail.
Они бросили мой высохший труп в окружную тюрьму.
Early next morning about a half past nine I spied a sheriff comin'
Рано утром следующего дня, примерно в половине десятого, я заметил приближающегося шерифа.
Down the line Coughed and coughed as he cleared his throat He said
В конце очереди кашлял и кашлял, прочищая горло, Он сказал
Come on you dirty hack into that district court Into the court room
Давай, грязный взломщик, в окружной суд, в зал заседаний
My trial began Where I was handled by twelve honest men Just before
Начался мой судебный процесс, где со мной непосредственно перед этим разбирались двенадцать честных людей
The jury started out I saw that little judge commence to look about.
Присяжные начали, я увидел, как этот маленький судья начал оглядываться.
In about five minutes in walked a man Holding the verdict in his
Примерно через пять минут вошел мужчина, державший вердикт в руках
Right hand The verdict read in the first degree I hollered Lordy
Правой рукой был оглашен приговор первой степени, и я закричал: "Боже мой!"
Lordy have mercy on me The judge he smiled as he picked up his pen
Господи, сжалься надо мной, судьей, - улыбнулся он, берясь за ручку.
Ninety nine years in the Folsom pen Ninety nine years underneath that
Девяносто девять лет в тюрьме Фолсом, Девяносто девять лет под этим
Ground I can't forget the day I shot that bad bitch down Come on
Земля, я не могу забыть тот день, когда я пристрелил эту плохую сучку, Давай
You gotta listen unto me Lay off that whiskey and let that cocaine be
Ты должен выслушать меня, откажись от виски и оставь кокаин в покое.





Writer(s): T J Arnall, William A Nichols


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.