Hymath feat. Satya Yamini - Yeduruga oka Vennela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hymath feat. Satya Yamini - Yeduruga oka Vennela




Yeduruga oka Vennela
Напротив, как лунный свет
Yeduruga oka vennela chiru velugulu naapai challutondila
Напротив, как лунный свет, лёгкое сияние манит меня.
Thana navvula gaalule yedha sadulaku thaakela
Её улыбающееся лицо - лекарство от любой печали.
Yetuvaipani paadhame ika atu itu velle veelu ledhuga
Споём вместе песню, больше нет пути назад.
Chirunavvula gaalame thana vaipuga laagaaka
Её лёгкая улыбка словно зовёт меня.
Thuphaanaina thalonchi vellelaa... alaa...
Сквозь бурю я пойду... вот так...
Thegistha gaa...
Я выдержу...
Prapanchaanne naa venta rappisthaa kadhaa
Весь мир я к твоим ногам брошу.
Nuvvane Thodu vundagaa...!! Yeduruga!!
Оставайся со мной...!! Напротив!!
Kallathoti chudaleni vintha maayala
Глазами не увидишь, это тонкая магия.
Veyllathoti raayaleni kotha maatalaa
Руками не напишешь, это новые слова.
Oopiranchuna vuppenayyera
Как внезапный порыв ветра,
Antha vuthejamai naalo pongevule
Вся эта энергия наполняет меня.
Anthuleni saagaraana vunna deevila
Как глубокий океан, ты моя богиня.
Andhakaaramaina chota chinna divvela
Как маленький огонёк в кромешной тьме.
Aagipoyina aashake ila
Угасшая надежда вновь,
Malli nee prema praanamaayele...
Твоя любовь стала для меня жизнью.
Kalle kalagaa niliche chote nilabadaku
Как камень, я застыл перед маленькой луной.
Nijamai kadhile nimisham chupe disaku
В момент молчания истина открывается.
Aduge padani kalisosthagaa epuduu...!! yeduruga!!
Я всегда буду рядом с тобой...!! Напротив!!
Aakasaanni mosinatha alasipoya
Утомившись, я обнял небо.
Chukka neeti jaada leni daari poduvunaa
Тёмная, беззвёздная тропа привела меня к тебе.
Gunde lothuna prema vundaga
Когда в сердце живёт любовь,
Dooramenthaina ye bhaaramuntundhile
Какой бы тяжёлой ни была ноша, я её выдержу.
Mundharemitundho chudaleka poyina
Что ждёт впереди, я не знаю.
Mullathoti vellu baata nindipoyina
Мои слова застряли в горле.
Premaga ilaa... nuvvu cheraga.
Такова любовь... когда ты рядом.
Ningi Hadhulni dhaatuthaanu le...
Я не отпущу твою руку.
Gelupe thagile malupe aagaka thadabadaku
От радости до печали, мгновение за мгновением.
Kshanamu dinamu epuduu aapaku parugu
Каждый миг, каждый день мчится мимо.
Jathaga nadiche ninu veedadhu na manasu...!! yeduruga!!
Моё сердце не забудет тебя...!! Напротив!!





Writer(s): GUMMINENI JEEVAN BABU, JEEVAN BABU, KARUNAKAR ADIGARLA, ADIGARLA KARUNA KUMAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.